DOKONAVÝ VID передать NEDOKONAVÝ VID передавать
B1

передавать ruština

vysílat, přenášet, předávat

Význam передавать význam

Co v ruštině znamená передавать?

передавать

беря в руки, вручать, отдавать, подавать какой-либо предмет кому-либо вручать, отдавать кому-либо через посредника, по чьему-либо поручению спорт. посылать ударом кому-либо (мяч, шайбу и т. п.) отдавать что-либо свое, от себя в чьё-либо владение, ведение отдавать в распоряжение, поручать кому-либо другому сообщать, делать известным другому что-либо рассказывать о чём-либо (виденном, слышанном, пережитом и т. п.) сообщать кому-либо порученное, услышанное и т. п., повторяя сказанные слова распространять, доводить до сведения средствами технической связи посылать энергию на расстояние, пользуясь техническими средствами воспроизводить, изображать, выражать что-либо какими-либо средствами выражать (переводом с другого языка) распространять на кого-либо какие-либо признаки, свойства, качества и т. п. посылать энергию на расстояние
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad передавать překlad

Jak z ruštiny přeložit передавать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako передавать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady передавать příklady

Jak se v ruštině používá передавать?

Citáty z filmových titulků

Позволил адвокату передавать через неё деньги и она успокоилась.
Posílá za ní právníka s penězi, aby si myslela, že je vše v pořádku.
Вы получали приказы передавать сообщения?
Přijímal jste rozkazy odesílat vaše zprávy?
Вы получали приказы передавать конкретные сообщения?
Přijímal jste rozkazy odesílat určité zprávy?
У бедных семей нет денег, чтобы передавать их потомкам.
Chudé rodiny nemají žádné peníze, které by odkázaly.
Нам нужно переделать схему экрана, чтобы он смог передавать сигнал и робо-век не смог заметить этого.
Musíme přeladit obrazovku, aby Ro-Man nezachytil vysílání.
Мы уже умеем передавать излучение в космос с предельной точностью.
Už dokážeme vyslat radarové paprsky ven do vesmíru s maximální přesností.
Вы будете передавать его своему партнеру, но без помощи рук!
Podáváme si pomeranč. osobě za vámi. bez toho abyste použili ruce.
Она сказала, одежду передавать не надо.
Řekla, že voblečení nechce.
Главный следователь Таррон организовал для вас встречу с вашим знакомым, но вы понимаете, что не можете передавать ему пакеты, или изделия без моего осмотра, ясно?
Hlavní tazatel Tarron zařídil, že můžete mluvit se svým přítelem, ale musíte pochopit, že mu nemůžete předat nic bez předchozího prozkoumání.
Нет, ничего не передавать.
Ne, že vůbec nikdo nevolal.
Ходят слухи которые нельзя передавать Марте, а то она начнет брызгать слюной что Старику, ее отцу больше двухсот лет!
Proslýchá se, ale před Marthou to neříkejte, chytá ji z toho amok, že Staroušovi, jejímu otci, je přes 200 let.
Нельзя передавать командование, если знаете, что он не прав.
Kašlete na pravidla. Nesmíte ho nechat převzít velení!
Мне предоставлено право решать, на какое время передавать контроль М-5.
Podle rozkazů závisí délka aktivace M-5 na mém rozhodnutí.
Мне было где-то 17 и мы с приятелями пошли на вечеринку. Мы довольно много выпили. А потом один из ребят начал передавать сыр по кругу.
Tak, to mi bylo sedmnáct. a s pár kámošema jsme zašli na večírek a. docela dost jsme toho vypili a pak někdo tam. začal rozdávat. sýr.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

И он должен передавать на рассмотрение стран-членов политически выполнимые предложения и осуществлять свой мандат в рамках предоставленных ему ресурсов и средств.
Konečně je zapotřebí, aby členským státům předložil politicky dosažitelné návrhy a uskutečňoval svá pověření v rámci prostředků, které mu poskytnou.
Он также может передавать связанные с ядерным производством материалы, технологии или оружие союзникам (например, Уго Чавесу в Венесуэле) или радикальным организациям, таким как Хезболла и Хамас.
Navíc by mohl předávat jaderné materiály, technologie či zbraně spojencům (například Hugo Chávezovi ve Venezuele) nebo radikálním organizacím jako Hizballáh a Hamás.
Правительствам не было необходимости передавать эти полномочия.
Vlády se těchto pravomocí nemusely vzdávat.
Совсем недавно, в 1980-х годах, телефонный звонок по медному кабелю мог нести всего лишь одну страницу информации в секунду; сегодня же тонкая нить оптического волокна может передавать 90 000 томов в секунду.
Ještě v 80. letech dokázalo telefonní spojení po měděných drátech přenést jen jednu stránku informací za vteřinu; tenký pramínek dnešního optického vlákna dokáže za vteřinu přenést 90 000 knih.
Способность микробов передавать информацию другим организмам -то, что делает аналогию с Мировой информационной сетью правдоподобной.
Srovnání s celosvětovou informační sítí je možné právě díky schopnosti mikrobů předávat informace jiným organismům.
Как утверждает Джервен, национальные статистические управления нуждаются в большей поддержке, чтобы иметь возможность своевременно и более точно получать и передавать данные.
Jak tvrdí Jerven, národní statistické úřady z celé Afriky potřebují větší podporu, aby mohly získávat a zveřejňovat aktuálnější a přesnější údaje.
Эта причудливая передача офиса, но не власти - возможно, небольшое усовершенствование по сравнению с губернаторами на юге Америки, которые имели обыкновение передавать свои офисы своим женам, когда истекал срок их полномочий - это сценарий Путина.
Tento bizarní transfer úřadu, ale ne moci - snad mírné zdokonalení praxe guvernérů států na americkém jihu, kteří po vypršení limitu mandátu předávali kdysi úřady manželkám - je Putinovým scénářem.
Более того, связи между иммигрантами и их семьями и друзьями на родине помогают передавать верную и позитивную информацию о США.
Kontakty mezi přistěhovalci a jejich rodinami a přáteli doma navíc pomáhají šířit přesné a pozitivní informace o USA.
Компьютеры и Интернет позволили передавать информацию почти бесплатно и вести бизнес в разных культурах и на разных континентах.
Počítače a internet umožňují téměř bez nákladů odesílat informace a obchodovat napříč kulturami a kontinenty.
Что заставляет владельцев компании передавать контроль профессиональным менеджерам?
Z jakého důvodu majitelé firmy ochotně předávají její řízení profesionálním manažerům?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...