B1

печальный ruština

smutný, žalostný

Význam печальный význam

Co v ruštině znamená печальный?

печальный

испытывающий печаль, грустный вызывающий печаль
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad печальный překlad

Jak z ruštiny přeložit печальный?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako печальный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady печальный příklady

Jak se v ruštině používá печальный?

Citáty z filmových titulků

А вот месяца 3 назад был очень печальный случай с гардениями.
Ale jednou asi před třemi měsíci jsme měli velmi smutný případ s gardéniemi.
Он замирает в хладном сновиденьи, печальный белый лебедь. дивное виденье.
Přízrak, jenž na tom místě udává svůj lesk,. si, znehybněn, opovržlivě měří háv, kterým oděn vyhnanství jeho stesk.
Очень печальный случай.
Velmi smutný případ.
Печальный парадокс.
Smutný paradox.
Печальный конец для вас и я от этого не в восторге.
Je to škoda pro vás, ale pro mě taky.
Это печальный факт, но вы заключите сделку.
A smutnou skutečností je, že souhlasit budete.
Какой печальный вид.
Žalostný pohled!
Это печальный день для нашей семьи.
Byl to špatný den pro naši rodinu.
И я подтверждаю свою любовь к тебе. в этот печальный момент.
A chci ti vyjádřit svou lásku v této smutné chvíli.
У меня с ними печальный опыт.
Na škoách mám špatnou reputaci.
У неё был такой печальный голос.
Byla tak smutná.
Как вы знаете, мадам, у меня был подобный печальный опыт.
Edmunde, co by jsi řekl? No, jak víte, madam, mám nějaké zkušenosti s touto strašlivou situací.
Это есть печальный и красивый мир.
Je to smutný a nádherný svět!
Да, это печальный и красивый мир, приятель.
Jo. Je to smutnej a nádhernej svět.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Это был печальный опыт.
Byl to prachbídný zážitek.
Такой печальный вывод основывается на неотвратимости факта: большинство семей, в которых дети вынуждены работать зависит от их заработка как от способа выживания.
Tento závěr plyne ze skutečnosti, jíž neunikneme: rodiny většiny zaměstnaných dětí jsou na jejich práci existenčně závislé.
А печальный опыт говорит о том, что субъекты рынка могут действовать не только так, как предполагают те или иные модели.
A bolestné zkušenosti nám říkají, že se ekonomičtí aktéři nemusí chovat tak, jak modely předpokládají.
Это был печальный урок для органов надзора и для центральных банков.
Jedná se o tvrdou lekci pro regulátory a centrální banky.
Такой печальный ритуал не может иметь хорошего конца.
Takto tragický rituál nemůže skončit dobře.
И, наоборот, деиндустриализация и сосредоточение роста в неформальной сфере услуг является проверенным путем к провалу, как показал печальный опыт большинства развивающихся стран за последние несколько десятилетий.
Deindustrializace a koncentrace růstu do neformálních činností v oblasti služeb je naproti tomu receptem na nezdar, jak dokládá smutná zkušenost většiny rozvojových zemí v posledních desetiletích.
Печальный парадокс заключается в том, что в то время когда всё больше людей во всём мире узнавали о его легендарной человеческой доброте и уважали его за это, теперь он навсегда запомнится актом агрессии.
Je smutným paradoxem, že ač se svět právě dozvídal o jeho proslulé osobní vlídnosti a cenil si jí, bude nyní navždy spojován s projevem agresivity.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...