A2

плавание ruština

plavání, plavba

Význam плавание význam

Co v ruštině znamená плавание?

плавание

действие по значению гл. плавать передвижение на судне по какому-либо маршруту, заданию; рейс навигация, судоходство
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad плавание překlad

Jak z ruštiny přeložit плавание?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako плавание?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady плавание příklady

Jak se v ruštině používá плавание?

Citáty z filmových titulků

Она извинялась, что не придёт - плохо перенесла плавание.
Bylo jí strašně líto, že dnes večer tady nemůže být. Těžce snášela plavbu lodí.
Будь то плавание или ужин.
Ať se jedná o loď nebo o večer.
И потому против воли, а скорее даже приказа моего отца, я бросил все и отправился в плавание.
A tak proti vůli, nikoliv z příkazu svého otce, jsem utekl a vypravil se na moře.
Хоть это и старомодно засовывать письма в бутылки и отправлять их в плавание, но я слышал, что это работает.
Možná, že je zastaralý. hodit zprávu do moře. ale prý to funguje.
Сегодня днём мы отправимся в плавание.
Odpoledne si vyjedeme na moře.
В плавание?
Na moře?
Не бойся, плавание и женщины в чем-то похожи.
Není se čeho bát. Ženy a plavání je skoro to samý.
А как прошло его последнее плавание?
Víte, co se přihodilo na jeho poslední cestě?
Это будет роковое плавание.
Je to nešťastná cesta.
Он затеял это плавание, чтобы утолить жажду мести.
Raději se vzdá bohatého úlovku, protože je posedlý svou mstou.
Этот парень совершил плавание через океан. и привез с собой Золотое руно.
To byl ten, co se plavil až daleko za moře. a přivezl odtamtud Zlaté rouno.
Это будет не очень приятное плавание.
Nebude to příjemné plavání.
Хорошо, спасибо. Плавание меня взбодрит.
Trocha plavání mi udělá dobře.
Ну что, поучительное плавание получилось?
Něco jsi se přiučil, co?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Денежное плавание является лишь одним из многих способов, которыми индустрия финансовых услуг извлекает ресурсы из экономики.
Float je jen jedním z mnoha způsobů, jimiž sektor finančních služeb vytahuje z ekonomiky prostředky.
Во всем, где на карту поставлена простая человеческая удаль - бег, прыжки, плавание, поднимание, метание - у индусов просто нет того, что для этого нужно.
Všude tam, kde je zapotřebí obyčejná lidská zdatnost - běhy, skoky, plavání, vzpírání, hody -, na to Indové zkrátka nemají.
Если они поступят таким образом, то Сербия отправится в плавание - медленно, без впечатляющих успехов, не очень организованно, но с миром и в правильном направлении.
Pokud se jim to podaří, Srbsko popluje dál - pomalu, bez velkolepých úspěchů, dezorganizovaně, ale klidně a správným směrem.
Французы ни культурно, ни физически не предрасположены к преобладанию в таких видах спорта, как дзюдо, гребля и плавание, в которых они все чаще побеждают уже более 50 лет.
Francouzi nejsou kulturně ani fyzicky disponovaní k tomu, aby dominovali ve sportech, jako jsou judo, kanoistika nebo plavání, a přesto v nich už přes 50 let dosahují výrazných úspěchů.
В то время как такие виды спорта, как бег, являются относительно недорогими, другие (в том числе гимнастика, плавание и, тем более, командные виды спорта и виды конного спорта) требуют значительных ресурсов.
Sporty jako běh jsou sice relativně levné, avšak jiná sportovní odvětví - například gymnastika, plavání a v ještě větší míře kolektivní sporty a jezdectví - vyžadují značné prostředky.
С уверенностью в том, что китайская экономическая политика будет продолжать основываться на установленном курсе обмена, любое плавание должно быть частью более крупной программы проведения реформ.
Vzhledem k tomu, že věrohodnost čínské hospodářské politiky je i nadále založena na pevném měnovém kurzu, přechod na plovoucí měnu musí být součástí širšího reformního programu.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...