C1

поверхностный ruština

povrchní, zběžný

Význam поверхностный význam

Co v ruštině znamená поверхностный?

поверхностный

только полн. форма находящийся, имеющий место на поверхности, у поверхности чего-либо, предназначенный для использования на поверхности Поверхностные насосы размещаются вне источника воды. физ. происходящий, возникающий на поверхности, у поверхности жидкости, на границе жидкой среды Речь идёт о «поверхностных» явлениях, происходящих в наружных слоях звёзд. геометр. лежащий в поверхности, относящийся к поверхности перен., неодобр. ограничивающийся самым общим, несущественным; неосновательный, неглубокий, несерьёзный Впрочем это слишком глубокая тема для поверхностного разговора нашего, но клянусь тебе, что я теперь иногда умираю от стыда, вспоминая. перен. о человеке· знающий лишь отдельные, случайные факты, внешнюю сторону вещей, не входящий в существо дела о человеке
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad поверхностный překlad

Jak z ruštiny přeložit поверхностный?

поверхностный ruština » čeština

povrchní zběžný povrchový vrchní vnější plytký nehluboký letmý

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako поверхностный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady поверхностный příklady

Jak se v ruštině používá поверхностный?

Jednoduché věty

Том поверхностный.
Tom je povrchní.

Citáty z filmových titulků

Патруль должен подняться поверхностный уровень и немедленно проследовать к точке выхода шахта.
Hlídka se okamžitě přesune k místu, kam ústí šachta hřídele!
Потому что я знаю что ты не поверхностный человек или вроде того.
Protože vím, že ty mě nebudeš odsuzovat, nebo něco takového.
Доктор. Я вот думаю, можно провести поверхностный осмотр Пэгги.
Doktore, můžeme u Peggy provést běžné lékařské vyšetření?
Я провела только поверхностный осмотр, но признаков шизофрении не наблюдаю.
Nezdá se, že by trpěl nějakou duševní poruchou.
Должно быть достаточно, чтобы пройти поверхностный тест.
Běžným testem by se nemělo nic zjistit.
И что интересно, эволюция становится вопросом развития отдельного индивидуума, проистекая из его желаний и потребностей, и это не поверхностный, пассивный процесс. когда личность идёт на поводу у большинства.
A je zajímavé, že vývoj začal být individuálně zaměřený proces, vycházející z potřeb a tužeb jednotlivce, a není jako vnější proces, pasivní proces. kde se jednotlivec podřizuje vrtochům kolektivu.
Хэл, тебе не кажется, что у тебя немного поверхностный взгляд на женщин?
Nemyslíš si, že jsi trochu vybíravý pokud jde o ženy?
Какой-то он поверхностный?
Je zřejmě dost povrchní.
Я поверхностный, нечувствительный кобель, и хреновый друг.
Jsem povrchní, necitlivý blbec a zklamal jsem jako přítel.
И думать, как думает почти каждый, кого я знаю, что ты самовлюблённый, поверхностный, крикливый.
A když pomyslím, že téměř všichni, co znám, tě mají jen za zatraceného nafoukaného křiklouna.
Ну что ж, для начала, ты - нетерпимый, поверхностный экстремист.
No, pro začátek, jsi netolerantní, umíněný extrémista.
Большинство людей думают, что я нетерпимый и поверхностный, но ты меня понимаешь.
Spousta lidí si myslí, že jsem netolerantní a umíněný, ale ty mi rozumíš.
Поверхностный осмотр тела свидетельствует о том, что удар.
Podle zběžné prohlídky těla byl úder.
Даже поверхностный психоанализ покажет, что он не обладает нужными качествами.
Ne každá psychika, má takové schopnosti.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Поверхностный аргумент, сводящийся к тому, что в Греции особо нечего экспортировать, здесь не имеет значения.
Zjednodušený argument, že Řecko nemá mnoho co vyvážet, tady neplatí.

Možná hledáte...