B2

повестка ruština

předvolání, obsílka

Význam повестка význam

Co v ruštině znamená повестка?

повестка

официальное письменное извещение с вызовом, приглашением явиться куда-либо Помоев прочёл ещё раз повестку, поглядел с удивлением на рассыльного и пожал плечами… полит. перечень вопросов, выносимых на общественное обсуждение на собрании, совещании и т.п. перечень обсуждаемых вопросов
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad повестка překlad

Jak z ruštiny přeložit повестка?

повестка ruština » čeština

předvolání obsílka vyrozumění rozkaz pozvánka

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako повестка?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady повестка příklady

Jak se v ruštině používá повестка?

Citáty z filmových titulků

Если это повестка, ее подписал мой дядя!
Můj strýc to musel podepsat.
Слушай, говорят, тебе повестка пришла.
Říká se, že tě předvolali před komisi.
Слушай. Где ты был, когда пришла повестка?
Poslyš, kdes byl, když tě povolali?
И какая же повестка дня предполагается?
Žádáme vás, abyste předsedal schůzi Komsomolu.
У вас есть повестка?
Máte předvolání, mladý muži?
Как тебе эта повестка?
Co tomu říkáš?
Не буду скрывать, что я колебался, придти ли, потому что с такими, как вы, никогда не знаешь, это свидание или повестка.
Nebudu skrývat, že jsem váhal, zda mám přijít, neboť u vás člověk nikdy neví, zda je to schůzka nebo předvolání.
Равным образом вам необходима повестка от судьи о моём вызове.
A potřebujete obsílku od právníka.
Тут у меня повестка. вызов.
Já mám. předvolání. Tudy, pane.
Поскольку предложение не поддержано, а повестка утверждена предлагается перерыв до конца дня а мы соберемся здесь завтра в 9 и вернемся к этому.
Vidíme, že návrh neprošel a zbytek programu jsme odložili. Proto navrhuji, aby jsme zasedání ukončili a sešli se zítra v devět a zkusili to znova.
Тебе повестка явиться в суд и рассказать, откуда у тебя лента.
Mám tu předvolání k soudu. Máš prozradit zdroj té nahrávky.
Майор Шарп, это повестка, вы должны предстать перед следствием, ведущимся под юрисдикцией британцев и французов.
Majore Sharpe, tohle je příkaz, který vás předvolává k vyšetřovacímu soudu pod společnou jurisdikcí britských a francouzských úřadů.
Какова повестка дня?
Co máme dnes na práci?
Слушайте, у меня собственная повестка дня.
Podívej. Já mám můj vlastní program.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Во-вторых, сомнительно, что новая политическая повестка дня сделает международные финансовые рынки значительно более безопасными.
Za druhé lze pochybovat o tom, že nová strategická agenda bude pro mezinárodní finanční systém zárukou bezpečnosti.
К сожалению, эта повестка дня не была реализована.
Tato agenda bohužel nikdy nebyla zavedena do praxe.
Действительно, хотя скромная начальная повестка дня Хилла не наделает никакого вреда (и должна осуществляться как можно быстрее), то какие-либо существенные меры за ее пределами будут противостоять основным препятствиям.
Hillova skromná počáteční agenda by jistě žádné škody nenapáchala (a mělo by se o ni co nejrychleji usilovat), avšak jakákoliv významná opatření jdoucí nad její rámec by se potýkala s velkými obtížemi.
Повестка дня реформы Саудовской Аравии главным образом касается вопросов внутренней политики.
Saúdská reformní agenda se týká především domácích témat.
Несмотря на эти предостережения, повестка дня от Дитона является принципиально положительной.
Navzdory těmto námitkám je Deatonovo poselství veskrze pozitivní.
Единственной партией в регионе, у которой есть конкретная политическая повестка дня, является партия правого крыла АРЕНА, возглавляемая Эл Сальвадором, которая победила на трех выборах подряд и, вероятно, победит на четвертых.
V regionu jedinou stranou s konkrétním politickým programem je pravicová ARENA v Salvadoru, která už třikrát zvítězila ve volbách a zdá se, že zvítězí znovu.
Все, на что они способны, это горячий воздух проповедей анти глобализации, в которых отсутствует какая-либо конкретная социальная повестка дня.
Vše, na co se zmohly, jsou tlachy antiglobalizačních křiklounů, jimž chybí jakýkoli konkrétní sociální program.
Или есть другая повестка дня?
Existuje ještě další agenda?
Хотя либеральные реформы могли бы вылечить болезни России, такая повестка дня вряд ли осуществится в стране, охваченной коррупцией и сталкивающейся с подчеркнуто нелиберальным руководством.
Liberalizační reformy by sice mohly ruské neduhy vyléčit, avšak taková agenda nebude pravděpodobně přijata v zemi, která je zamořená korupcí a má výrazně neliberální vedení.
Если всеобъемлющая повестка дня, изложенная Абэ, будет хорошо выполнена, то сегодняшняя растущая уверенность будет оправдана.
Podaří-li se správně realizovat rozsáhlou agendu, kterou vytyčil Abe, bude současná rostoucí důvěra opodstatněná.
Для фондовой биржи Каира и Александрии, где я работаю, а также для фондовой биржи Йоханнесбурга - двух самых крупных бирж в Африке - повестка дня ясна.
Dvě největší burzy v Africe - Káhirská a alexandrijská burza, kde pracuji, a Johannesburská burza - mají na příští roky jasný program.
В самом деле, согласно прогнозу Глобальная повестка Всемирного экономического форума (ВЭФ) увеличивающаяся неравномерность распределения доходов станет второй по значимости мировой тенденцией, сразу же после напряженности на Ближнем Востоке.
Podle Vyhlídky globální agendy Světového ekonomického fóra se prohlubující se příjmová nerovnost dokonce stane druhým nejvýznamnějším světovým trendem roku 2014 - předčí ji pouze napětí na Blízkém východě.
Его повестка дня быстро расширяется, и он становится влиятельным и постоянным компонентом международной экономической и финансовой архитектуры, даже несмотря на то, что в будущем ему предстоит решить сложные вопросы.
Její agenda se rychle rozšiřuje a samotná organizace se stává vlivnou a trvalou součástí mezinárodní ekonomické a finanční architektury, třebaže její budoucnost obestírají palčivé otázky.
Наряду с целями искоренить нищету и принять меры по защите окружающей среды находится стремление к снижению смертности от неинфекционных заболеваний. Впервые, официальная повестка дня ООН направлена на эту проблему.
Vedle úkolů typu eliminace chudoby a opatření na ochranu životního prostředí stojí i závazek snížit úmrtnost způsobenou NCD - je to vůbec poprvé, kdy se na tento problém přímo zaměřila oficiální rozvojová agenda OSN.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...