C1

повсюду ruština

všude

Význam повсюду význam

Co v ruštině znamená повсюду?

повсюду

в любом месте, везде везде
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad повсюду překlad

Jak z ruštiny přeložit повсюду?

повсюду ruština » čeština

všude dokola

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako повсюду?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady повсюду příklady

Jak se v ruštině používá повсюду?

Citáty z filmových titulků

Его нос врезался в стекло, а поднос разлетелся повсюду.
Nos ve skle, tác letí.
Ты не можешь вымести нас. Мы повсюду.
Nás nemůžeš vymést.
Дьявол - повсюду и может принимать любые обличья.
Ďábel je všude a nosí mnoho podob.
Эти сволочи мардуки - повсюду.
Všude jsou ti hajzlové z Marduku.
Да, условия нынче повсюду плохие.
No, podmínky jsou v těchto dnes všude špatné..
Дикарские понятия повсюду.
Tenhle názor platí všude.
Они просто шли за мной повсюду, и читали отпечаток новостей с моих штанов.
Lidi chodili za mnou a četli zprávy z mých kalhot.
Распространи это повсюду!
Rozhlašte to všem!
Повсюду крутые лестницы, ведущие к вонючим подвалам, кишащим паразитами и покрытым плесенью.
Všude a odevšad vedou schody, stoupající strmě jako žebříky, či sestupující do temných páchnoucích propastí a všude řady schodů, ze kterých čiší špína a vlhkost.
Я его ищу повсюду.
Takže tady taky není.
Пусть глашатаи кричат это повсюду.
Každého, kdo mu pomůže, pověste.
Преступники будут окружать их повсюду. И они будут их почитать, уважать, подражать им.
Všude budou zIočinci, které budou chlapci ctít, uznávat, obdivovat a napodobovat.
Что бы Вы сказали о мужчине, который повсюду преследует девушку. и как только она с ним заговаривает, он тут же начинает с ней драться?
Co byste řekl o muži, který pronásleduje dívku. a když se s ním dá ona do řeči, hádá se s ní?
Я как-то видела картинку -там повсюду были кости.
Jednou jsem viděla obrázek a všude tam byly samý kosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Слухи о моей личной жизни распространялись повсюду, и я решил, что пришло время, выходить.
Postupně se začalo šuškat o mém soukromém životě, a tak jsem se rozhodl jít s pravdou ven.
Но эти механизмы повсюду ослабевают, и фактически не существуют в европейских странах.
Tyto mechanismy ale všude na světě ochabují a v evropských zemích prakticky neexistují.
В результате, дефицит государственного сектора увеличивается повсюду.
Všude tudíž strmě stoupají veřejné schodky.
Более того, данные мигранты больше не представляют только сельские районы и не переселяются только в традиционные области США: они буквально повсюду.
Tito migranti navíc už nemají výhradně rolnické kořeny a necestují pouze do obvyklých oblastí v USA; jsou doslova všude.
Признаки рискованного состояния американской экономики повсюду - от огромного финансового дефицита и дефицита текущих статей платёжного баланса, до резко упавших внутренних цен на недвижимость и слабого доллара.
Příznaky povážlivé kondice americké ekonomiky nacházíme všude - od olbřímího fiskálního deficitu a deficitu běžného účtu platební bilance přes padající ceny domů až po churavějící dolar.
Повсюду видны красочные пакистанские грузовики, которые везут на себе бревна и деревянные оконные рамы, двери и кровати, а сверху всего этого добра сидят жены с детьми.
Všude se to hemží pestrobarevnými pákistánskými náklaďáky převážejícími trámy, dřevěná okna, dveře a rámy postelí, na nichž sedí manželky a děti.
Повсюду в настоящее время ключевые решения принимаются избравшей себя группой элит, часто при не честных обстоятельствах.
V současnosti činí vsude klíčová rozhodnutí samozvané elitní skupiny, často za neprůhledných okolností.
Они должны будут находиться повсюду, особенно в уязвимых регионах.
Rozmístěni by byli všude, s důrazem na citlivé regiony.
Таким образом, в настоящее время повсюду существует значительное напряжение между тем, как публика и врачи относятся к возможным контрактам в области эвтаназии.
Všude na světě tedy existuje obrovské napětí mezi tím, jak na možnou smlouvu v oblasti asistovaného umírání nahlíží veřejnost a jak lékaři.
Можем ли мы предотвратить рост пагубного влияния глобального потепления справедливым способом, который принимает во внимание прошлую и настоящую ответственность, и который не мешает законным надеждам на лучшую жизнь повсюду?
Dokážeme zabránit katastrofálnímu zvýšení globálního oteplování způsobem, který bude spravedlivý, zohlední dřívější i současnou zodpovědnost a nezmaří naděje na lepší život na celém světě?
Так что, политики повсюду должны исполнять свой долг и осуществлять ответственное руководство.
Politici všude na světě tedy musí splnit svou povinnost a jednat jako zodpovědní předáci.
Этот случай вызывает воспоминания о тех днях, когда влияние КГБ было повсюду, и диссиденты во всей Восточной Европе и в советских странах, таких как Туркменистан, жили в страхе.
Případ vyvolává vzpomínky na doby, kdy býval všudypřítomný vliv KGB a disidenti napříč východní Evropou a sovětskými republikami jako Turkmenistán žili ve strachu.
Всегда и повсюду быть цивилизованным означает признавать и принимать человеческую сущность других людей, несмотря на их различный образ жизни.
Civilizovanost všude a ve všech dobách znamená schopnost uznat a akceptovat lidství jiných, a to navzdory odlišnému způsobu jejich života.
Повсюду воцарилось отчаяние и чувство бессилия.
Všude zavládl pocit trudnomyslnosti, že tomu nelze nijak zabránit.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...