DOKONAVÝ VID повториться NEDOKONAVÝ VID повторяться
B2

повторяться ruština

opakovat se

Význam повторяться význam

Co v ruštině znamená повторяться?

повторяться

повторять что-то уже ранее сказанное или сделанное; возвращаться к прежним мыслям, темам и т.п. Он мог сочинять и говорить целый день и никогда не повторялся. вновь происходить, возникать, появляться воссоздаваться, воспроизводиться В критике Белинского как бы повторилась вся история русской литературы. страд. к повторять {{страд.}}
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad повторяться překlad

Jak z ruštiny přeložit повторяться?

повторяться ruština » čeština

opakovat se opětovat se

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako повторяться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady повторяться příklady

Jak se v ruštině používá повторяться?

Citáty z filmových titulků

Начали слегка повторяться, нет?
Trošku se to opakuje, že?
Будет повторяться через равные промежутки времени, пока не соберёшь головоломку.
Budeme to opakovat, dokud nebude hádanka vyřešena.
С помощью своего интеллекта. Сейсас, пока мы не ответим, звук будет повторяться.
Vzhledem k tomu, že jsme neodpověděli, je jasné, že zpráva bude opakována.
Вы все прошли утренний инструктаж, так что не буду повторяться.
Všichni jste už byli seznámeni s průběhem dnešního dopoledne, takže už to nebudu znovu probírat.
Подобные выходки впредь не должны повторяться.
Musí to přestat, z rozkazu kanceláře plukovníka Blakea, 4077. skupina MASH.
Я не хочу отвечать на глупые вопросы, мистер Стоун, и я не хочу повторяться.
Na hloupé otázky nemám čas. A nerad něco říkám dvakrát.
Если бы ты слушал меня, то мне не приходилось бы повторяться..словно ёбаное радио, понятно?
Kdybys poslouchal, nemusela bych se opakovat jako zasraný rádio.
Ненавижу повторяться, но боже, мы очень воинственные знаете ли..
Vyhlašování války! Musíme vyhlásit válku všemu!
Извините, что приходится повторяться, командующий но я действительно не знаю.
Je mi líto, ale to skutečně nevím.
Знаешь, если эти сцены будут повторяться каждый вечер, я не смогу выполнять эту работу.
Takhle bych tu práci nemohl dělat. - A stojí za to ji dělat.
Нужно новое вступление, иначе мы будем повторяться.
Nemůžeš se do nekonečna opakovat.
И повторяться - это моя работа.
Opakovat se je můj úkol.
Повторяться - моя работа.
Opakovat se je můj úkol.
Просто мне показалось, что фабула произведения начала повторяться.
Jenom si myslím, že příběh je trochu rozvláčný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Важно понять причину неудач Америки, потому что они продолжают повторяться, с каждым разом усложняя достижение мира между Израилем и Палестиной.
Je důležité, abychom rozpoznali příčinu amerického selhání, protože se objevuje znovu a znovu a ztěžuje mír mezi Izraelem a Palestinou.
Предположим, что при отсутствии адекватных превентивных мер кризис стоимостью в мировой ВВП за год будет повторяться каждые 50 лет (приблизительное, но не лишенное оснований предположение).
Předpokládejme, že bez adekvátních preventivních opatření dochází ke krizi, která nás stojí rok světového HDP, jednou za 50 let (což je sice hrubý, ale nikoli nerozumný předpoklad).
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...