B2

подобный ruština

podobný

Význam подобный význam

Co v ruštině znamená подобный?

подобный

схожий с кем-либо, чем-либо, обладающий такими же свойствами, как другой такой, как этот (о котором говорится) геометр. имеющий подобие, обладающий свойством подобия, то есть имеющий одинаковую с чем-либо форму, но разные размеры
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad подобный překlad

Jak z ruštiny přeložit подобный?

подобный ruština » čeština

podobný analogický stejný obdobný

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako подобный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady подобный příklady

Jak se v ruštině používá подобный?

Citáty z filmových titulků

Женщина, ведущая подобный образ жизни не имеет права воспитывать ребенка.
Žena, která vede takový život, nemá právo pečovat o malé dítě.
Неровня? Как ты смеешь в наше-то время нести подобный бред!
Jak si v této době dovoluješ používat taková slabo.
Думаю, опыт, подобный вашему, потрясает, а?
Taková zkušenost, jakou máte za sebou, chlapa znejistí, co?
Только в подобный момент можно быть по-настоящему откровенным.
Jak jsi vyrovnaná. Jak jsi vzácná.
Мне стыдно признать, что даже в этом доме с его славными традициями подобный ритуал приходилось видеть далеко не многим воинам.
S hanbou přiznávám že náš klan s dlouhými válečnickými tradicemi již od dnů předka Naomasy, má jen málo takto odhodlaných mužů.
Он должен быть всегда начеку и не косить глазами влево, когда судья или кто-то ему подобный, стоит справа.
Pro obviněného člověka je to chyba. Nikdy se nesmí nechat překvapit. Ani na okamžik se nikdy nesmí ohlížet úplně vlevo, když, jak dobře ví, soudce nebo někdo podobný může číhat trochu víc napravo.
Подумайте хорошенько, прежде чем снова выкинуть подобный фортель.
Já vám to říkám jasně. - Rozmyslete si to dobře, než uděláte další pitomost.
Нет. Подобный случай есть в твоих записях.
Ve svých poznámkách máte podobný případ.
Так вот, я решил провести подобный опыт над человеческим телом.
A tak jsem se rozhodl provést tento pokus na lidech.
Разве подобный случай способен представлять для них какую-нибудь ценность?
Má pro ně takový případ vůbec nějakou cenu?
Подобный мелкий промах не может служить доказательством того, что я плохой бухгалтер.
Taková malá chybička neprokazuje, že nejsem dobrý účetní.
Я хочу сказать, что сверток подобный этому - большое искушение.
Chci říci, místo jako tohle. Je to strašné pokušení.
Никто не рассчитывал на подобный случай.
S něčím takovým nikdo nepočítal.
Очень скоро препарат вызовет у субъекта паралич, подобный шоку при смерти, сопровождаемый также глубоким чувством террора и беспомощности.
Nyní droga velmi rychle způsobí subjektu něco jako smrtelnou paralýzu provázenou pocity hrůzy a bezmoci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Чтобы подобный курс стал осуществим, должны быть соблюдены определенные предварительные условия.
Aby se stal takový plán realizovatelným, musí být splněny určité předběžné podmínky.
Конечно, подобный Гринспен никогда бы не был назначен на второй срок.
Samozřejmě, takový Greenspan by nikdy nebyl znovuzvolen.
Поскольку общества других стран уже еле справляются со своим постоянно усиливающимся разнообразием, в них, вслед за США, также может наступить подобный кризис.
Poněvadž se svou vlastní rozmanitostí zápolí i další společnosti, mohou se dostat do krize stejně jako USA.
Подобный прогресс происходит медленно и несёт в себе много разочарований, т.к. отражает постепенную эволюцию системы.
Takový pokrok je pomalý a plný frustrací, neboť odráží povlovnou evoluci systému.
Политики не горят желанием ввести подобный налог, опасаясь неблагоприятной политической реакции.
Politikům se zavedení podobné daně příčí, neboť se obávají politických důsledků.
Подобный пакт заставит правительства использовать налогово-бюджетную политику и политику в области заработной платы, а также общую экономическую политику для установления внешнего баланса.
Takový pakt by zavazoval vlády k využívání fiskální a mzdové politiky, jakož i celkové hospodářské politiky k dosažení vnější rovnováhy.
Но такой же или подобный подход в настоящее время можно было бы выбрать в отношении многих стран, от Анголы до Зимбабве.
Stejný nebo podobný postup by se dnes dal uplatnit v řadě zemí, od Angoly po Zimbabwe.
Остается только узнать, потребует ли подобный подход более дальновидных и мужественных лидеров, нежели те, которыми на сегодняшний день располагают Южная Корея, Запад и Китай.
Uvidíme, zda je k tomuto přístupu zapotřebí větší prozíravost a odvaha, než jakými dnešní politické špičky v Jižní Koreji, na Západě a v Číně disponují.
МВФ также поощрял Аргентинскую игру и призывал Болгарию, например, применить подобный подход.
Také MMF byl zastáncem argentinské hazardní hry a nabádal různé země, mezi jinými Bulharsko, aby se vydaly stejnou cestou.
Освежая в памяти словарь и сокращения времени сдерживания супер - держав, они обнаруживают, что подобный мир исчез.
I když oprášili starý slovník období velmocenského zastrašování, zjišťují, že jejich starý svět je pryč.
До недавнего времени подобный шаг был бы немыслимым, поэтому первый выпуск облигаций новых заемщиков следует рассматривать как знак большого доверия инвесторов.
Až donedávna by byl takový krok nemyslitelný, takže první emise dluhopisů nových vypůjčovatelů by se měla pokládat za příznak obrovské důvěry investorů.
Разумеется, подобный процесс займёт долгое время и потребует терпения.
Ovšemže, tento proces si vyžádá čas a trpělivost.
Однако до сих пор подобный подход является единственным, эффективность которого была доказана, в то время как все остальные попытки обернулись крахом.
Doposud se ale jedná o jediný přístup, který se ukázal jako úspěšný, zatímco všechno ostatní selhalo.
Безусловно, подобный подход потребует полной остановки поселенческой деятельности Израиля.
Že by součástí takového přístupu muselo být úplné zastavení izraelských osadnických aktivit, není ani potřeba říkat.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...