DOKONAVÝ VID посвятить NEDOKONAVÝ VID посвящать
C1

посвящать ruština

věnovat, zasvěcovat

Význam посвящать význam

Co v ruštině znamená посвящать?

посвящать

предназначать кому-либо или для чего-либо И вот всё время болезни он стал посвящать на изучение волшебной науки, по части превращения листов. А ма́мина ма́ма руководи́ла мои́м воспита́нием с друго́го конца́ го́рода по телефо́ну: она́ объясня́ла, что мне рекоменду́ется есть, ско́лько часо́в гуля́ть, а ско́лько посвяща́ть сну. Все, что я говорю, очень важно; путешественнику стыдно заниматься будничным делом: он должен посвящать себя преимущественно тому, чего уж нет давно, или тому, что, может быть, было, а может быть, и нет. книжн., во что-либо ознакомлять кого-либо с чем-либо И сто лет наза́д, когда́ пя́теро мальчи́шек реша́ли жгу́чую пробле́му ― посвяща́ть и́ли не посвяща́ть его́ в свою́ та́йну, ― ему́, коне́чно же, повезло́. Все окружающие кажутся им близкими людьми, они с ходу готовы откровенничать с первым встречным и посвящать его в свои дела, не думая о последствиях. Тама́ра начала́ посвяща́ть меня́ в прему́дрости сортиро́вочной рабо́ты. возводить в какое-либо звание, должность Дозволено было посвящать священников в православные приходы, находившиеся во владениях Польши и Швеции, но только с тем, если последует об этом просьба от прихожан с надлежащими документами и с грамотами от своего правительства. В иереи посвящать достойных, разумных и несомненных ревнителей благочестия, даром, а не из корысти, которой, ни самим от себя, ни через своих наместников, не требовать ни под каким предлогом, ни чрез какие намеки о своих нуждах и недостатках.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad посвящать překlad

Jak z ruštiny přeložit посвящать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako посвящать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady посвящать příklady

Jak se v ruštině používá посвящать?

Citáty z filmových titulků

Ну, собираюсь начать посвящать всю свою жизнь.
Chystám se jí zasvětit celý život.
Тебе нужно больше времени посвящать себе. и меньше думать о том, чем занимается твой брат.
Mela bys strávit víc času přemýšlením o sobe, a míň se strachovat o to, co dělá tvůj bratr.
Просто старалась посвящать кафе всё больше и больше времени, пытаясь поставить его на ноги. Ведь ничего другого у меня не было.
Trávila jsem stále více času v jídelně, zkoušela, aby fungovala, protože jsem neměla nic jiného.
Чем посвящать её в свои дела?
Dát jí to pod nos. Chápu tě.
Если ты не хочешь посвящать меня в свои проблемы - пусть так.
Jestli tu krizi nepřiznáš mne, prosím.
Если вы можете посвящать гольфу лишь обеденный перерыв, вам необходима хорошая площадка в Манхеттене.
Takže jestli jste golfista, na hodinové přestávce na oběd, tak byste minuli všechen ten čas na cestu na nejbližší golfové hřiště.
Нет никаких причин посвящать в это прессу.
Není důvod do věci zahrnovat tisk.
Обычно он так любил посвящать нас в свою личную жизнь.
Obvykle tak dychtil po tom nás zasypávat detailama z jeho osobního života.
Может, для моего здоровья вредно посвящать себя одному человеку. Может, это попытка оставить себе часть себя.
Možná, že pro mě není dobrý žít jenom s jedním člověkem a tohle je pro mě způsob, jak mít vlastní prostor, který je jenom pro mě.
Я вас не достаточно хорошо знаю, чтобы в это посвящать. Триста долларов, пожалуйста.
Neznám vás tak dobře, abych vám to vykládal. 300 dolarů, prosím.
Да, но я ценю свое время, и не хочу посвящать себя мести, я хотела бы забыть обо всем и тратить силы на что-то другое.
Ano, no, můj čas je vzácný, takže pokud bysme ukončily tu nenávist, tak bych ráda investovala svojí energii do něčeho jiného.
Если бы вы хотели меня кинуть, то не надо было посвящать меня в свои планы.
Jestli mě chcete vyšoupnout, neměli jste říkat, kam pojedete.
Эл. Есть какие-нибудь причины не посвящать Дэна в детали нашего разговора про то, что я займу должность Персимона Фила?
Ale, je nějaký důvod, abych Danovi. nemohl říct o tom, jak jsme tady mluvili, že to převezmu po Persimmonu Philovi?
Эй, Тобиас, может тебе стоит чуть меньше времени посвящать своей внешности и чуть больше своей дочери, как демаешь?
No, Tobiasi, možná bys měl trávit méně času starostí o svůj vzhled a trochu více času věnovat své dceři, nemyslíš? Její známky jsou hrozné.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »