C1

потрясение ruština

otřes

Význam потрясение význam

Co v ruštině znamená потрясение?

потрясение

сильное волнение, глубокое переживание Доктор, опасаясь для больной слишком сильных потрясений, оттащил Ибрагима от ее постели. коренная ломка, коренное изменение чего-либо
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad потрясение překlad

Jak z ruštiny přeložit потрясение?

потрясение ruština » čeština

otřes záchvěv půdy zemětřesení podlomení otřesení

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako потрясение?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady потрясение příklady

Jak se v ruštině používá потрясение?

Citáty z filmových titulků

Человек испытал сильнейшее душевное потрясение после взрыва газа месяц назад.
Po tom výbuchu v plynovodu minulý měsíc.
Я думаю, у вас нервное потрясение.
Vidím, že jste poslední dobou pod velký nervovým tlakem.
Это значит потрясение.
To znamená z šoku.
Есть потрясение новорожденного. Шок при рождении.
Existuje porodní trauma nebo šok ze zrození.
Потом, через пару дней ощутишь самое настоящее потрясение.
Za pár dní se zhroutíš se vší parádou.
Вот оно, потрясение.
Asi se teď zhroutím.
Однако, она пережила эмоциональное потрясение недавно.
Prodělala ovšem psychický šok.
Я испытала сильное потрясение.
Mám za sebou šok.
Я знаю, он был вашим другом. Это, наверное, большое потрясение.
Vím, že jste byli přátelé, musí to být šok.
Экономическое потрясение.
Doba ekonomického převratu.
Я тебе говорю, такое потрясение разрушило бы наш общественный строй.
Byla by to velká devastace našeho systému.
И чем большее потрясение они вызывают, тем больше от них эффект.
A čím větší otřes vyvolávají, tím silněji působí.
Поэт призван вызывать душевное потрясение, а не воспитывать идолопоклонников.
Básník je povolán k tomu, aby způsobil duševní otřes, a ne aby vychovával modláře.
Надеюсь, твоё потрясение не обусловлено моральными аспектами.
Doufám, že tvůj šok není způsobený tvými morálními zásadami.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Трудно предугадать, когда произойдет следующее потрясение или какую форму оно примет; иначе это не будет потрясением.
Jen těžko lze předvídat, kdy další šok udeří či jakou bude mít podobu; jinak by ostatně nešlo o šok.
САН-ФРАНЦИСКО - Прошлой осенью Билл и Мелинда Гейтс вызвали потрясение в мировом сообществе в сфере здравоохранения, когда они объявили о смелой цели стереть человеческую малярию с лица планеты.
SAN FRANCISCO - Loni na podzim otřásli Bill a Melinda Gatesovi celosvětovou zdravotnickou komunitou, když oznámili smělý plán vymýtit lidskou malárii ze zemského povrchu.
Даже если она будет успешной, потребители, инвесторы и фирмы пережили сильное потрясение, полное воздействие которого они ещё почувствуют.
I když uspěje, spotřebitelé, investoři i podniky podstupují traumatickou zkušenost, jejíž důsledky teprve pocítíme.
Мы до сих пор испытываем потрясение и печаль, однако, появилось явное ощущение того, что, как в индивидуальном плане, так и в масштабе цивилизации, мы столкнулись с проблемами, неизвестными еще год назад.
Sok a smutek nás neopouští, ale máme v sobě také jasné povědomí o tom, že stojíme před výzvami - jako jednotlivci i jako civilizace -, o nichž jsme před pár lety neměli ani tušení.
Но сможет ли Европа перенести такое потрясение, и что может случиться с США, если это все-таки произойдет?
A co se stane se Spojenými státy, pokud k tomu opravdu dojde?
Но так же бесспорно было огромное потрясение, которое встряхнуло наши допотопные концепции общества, моралей и государства.
Stejně nepopiratelné bylo ale zemětřesení, které otřáslo našimi předpotopními koncepcemi společnosti, mravů i státu.
Если произойдет какое-нибудь потрясение, и Китай, и Индия, и США получат одинаковые цены, что станет для них одинаково болезненным.
Jakmile dojde k otřesu, budou se Čína, Indie i USA potýkat se stejnými cenami - a utrpí tudíž stejné škody.
Но правда и то, что появление Ирана в качестве девятой ядерной державы вызовет региональное и глобальное потрясение, усилит страхи и подозрения и приведет к глубокому кризису видения и политики среди международного сообщества.
Zároveň je však pravda, že pokud by se Írán stal devátou jadernou mocností, vyprovokovalo by to regionální i globální pozdvižení, nebezpečně by to posílilo obavy i podezření a mezinárodní společenství by muselo čelit hluboké krizi vize a politiky.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...