C2

прах ruština

prach

Význam прах význam

Co v ruštině znamená прах?

прах

устар. то же, что порошок Из-под ног // Сорвавшись, камень иногда // Катился вниз — за ним бразда // Дымилась, прах вился столбом высок. пыль; то, во что всё превращается после смерти, разрушения; труп человека, останки Теперь его бесцельное шатание получило смысл: ему захотелось взглянуть на старое место, как человеку, вернувшемуся после многих лет на родину, хочется взглянуть на кладбище, где лежит прах его родных и близких. Традиционно в России прах умерших предаётся земле. перен. что-то малоценное, ничтожное Да что деньги? — прах! Золото — прах! Весело жить, жить, жить, // Рубаночек вжить-вжить-вжить! // Молоток — трах-трах! // Всё на свете прах!
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad прах překlad

Jak z ruštiny přeložit прах?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako прах?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady прах příklady

Jak se v ruštině používá прах?

Citáty z filmových titulků

Прах мумии, чтобы я стала старой.
Peří sov.
И гордо попирая прах, Он презрит рок, забудет страх.
Pohrdá osudem, smrtí opovrhne, doufaje, že se povýší nad moudrost, milost i strach.
Нет! Не сдамся я, чтобы у ног Малькольма Дорожный прах смиренно лобызать, Выслушивать проклятья буйной черни.
Nevzdám se, abych se před Malcolmem plazil v prachu, a štvát se nechal proklínáním luzy.
Жизнь и смерть, и наоборот И кто мы? Прах.
Život a smrt, smrt a život a kdo jsme my?
Отряхни прах минулого!
Očisti se od toho co bylo.
В пепел! В прах Киев!
V prach obrať Kyjev!
Да будут перед лицем верного ти воинства, яко прах пред лицом ветра.
Pozdvihni kopí a štít a povstaň k naší pomoci. Poraž ty, kdo proti nám spřádají zlo.
Обвинение разнесет ее в пух и прах, как только я ее вызову.
Obžaloba ji zlomí ještě dřív, než dosedne na lavici svědků.
Я приношу эту клятву. в храме, где покоится их прах.
Toto jsem přísahal v chrámu, který střeží jejich kosti.
А, прах его побери, Тибс.
Jdeme na věc, Tibsi.
Прах к праху, как говорится.
Zase budeš na mě. Ubožáku.
Если б не ваш фланг сегодня, нас бы разгромили в пухи прах.
Kdybyste dnes neudržel křídlo, určitě by bylo po nás.
Это его прах.
To je jeho popel.
Я отнесла её прах туда, вниз, к тому же водопаду, где умерла бедная Элен.
Jak tam odpočívá v hrobě u těla. té nebohé dívky, co se utopila ve vodopádu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Большинство молодых членов профессорско-преподавательского состава мужского пола имеют навязчивое желание работать по 20 часов в день, 7 дней в неделю для того, чтобы быть уверенным в том, что их (иногда иллюзорный) соперник разбит ими в пух и прах.
Nejmladší členové našeho sboru trpí obsedantním nutkáním trávit v práci dvacet hodin denně sedm dní v týdnu jen proto, aby porazili svého (namnoze iluzorního) konkurenta.
Если остановятся инвестиции, все надежды президента Путина удвоить размер экономики России в течение десяти лет, как он обещал, обратятся в прах.
Pokud se investice zastaví, nebude mít prezident Putin sebemenší naději, že se mu během deseti let podaří zdvojnásobit objem ekonomiky, jak sliboval.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...