DOKONAVÝ VID приблизиться NEDOKONAVÝ VID приближаться
A2

приближаться ruština

přibližovat se, blížit se, chýlit se

Význam приближаться význam

Co v ruštině znamená приближаться?

приближаться

перемещаясь или распространяясь, становиться ближе к чему-либо, сокращать пространственное расстояние до чего-либо Детям не разрешалось приближаться к оврагу. Ширился, густел и как бы приближался с полей звук цикад. становиться ближе к какому-либо объекту по мере движения этого объекта Между тем хвойный бережок, куда они держали направление, помалу приближался. перен. существуя, развиваясь, становиться ближе во времени к какому-либо событию, состоянию Ирина ехала на электричке и всё больше приближалась к решению оставить ребёнка. перен. становиться ближе во времени, наступать перен. входить в более близкие, доверительные отношения с кем-либо Он не позволял непрошено приближаться к себе вплотную, появлялась надменность, высокомерие породистого аристократа, неприятное, замораживающее любого. перен. приблизительно совпадать с чем-нибудь, быть, становиться более похожим на что-либо, сокращать различие Но в дальнейшем темпы роста заработной платы, полагают эксперты, будут замедляться, приближаясь к темпам роста ВВП. становиться более похожим
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad приближаться překlad

Jak z ruštiny přeložit приближаться?

приближаться ruština » čeština

přibližovat se blížit se chýlit se přiblížiti se hrozit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako приближаться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady приближаться příklady

Jak se v ruštině používá приближаться?

Citáty z filmových titulků

Не позволяйте никому приближаться к Джонни.
Ať se k Johnnymu nikdo nedostane. Zamkla jsem ho.
Они под страхом смерти к королю На десять миль не смеют приближаться.
Pod pohrůžkou smrti přiblížit se k němu nesmějí na deset mil.
Советую Вам до окончания нашей работы не приближаться близко ко мне.
Jestli máme dokončit tenhle scénář, zůstaneš aspoň dva kroky ode mě.
Они не имеют права даже приближаться к дому Седрика.
Jinak je přibije za uši ke stropu.
Я же сказал ему не приближаться к Додж Сити.
Řekl jsem mu, ať se od Dodge City drží dál.
Легальным путем ты не сможешь запретить шерифу приближаться к тебе.
Neexistuje právní cesta, jak dostat maršála Spojených států z okresu.
Ракета, продолжает приближаться.
Přepínám VCM. Raketa pořád za námi a blíží se.
Ракета, все еще продолжает приближаться.
Raketa se nadále blíží.
Запомни также пока твоя божественность не подтверждена, только те, кто служат в храме, могут приближаться к тебе.
Pamatujte si i toto. Dokud se zde řeší otázka vašeho božství, smějí k vám jen ti, co slouží v chrámu.
Лучше не приближаться к такой мечте, старшина.
Nechtěl bych ten sen zkoumat příliš zblízka, pobočníku.
Он продолжает приближаться.
Blíží se to k nám.
Код 710 означает, что ни при каких обстоятельствах мы не должны приближаться к их планете. Ни при каких.
Kód 710 znamená, že se za žádných okolností nemáme k planetě přibližovat.
Они стали приближаться с обычной скоростью, используя наши обычные протоколы, но они уничтожили наши бластерные пушки с первого залпа.
Blíží se normální vesmírnou rychlostí, po obvyklé přístupové dráze, ale zneškodnili naše phasery.
Продолжайте приближаться.
Pokračujte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Государственные чиновники должны держать личные интересы на почтительном расстоянии и никогда не приближаться к ним близко.
Veřejní činitelé by si měli držet odstup od soukromých zájmů a nikdy jim nenadbíhat.
Даже при этих условиях, страна сейчас должна год за годом увеличивать свои военные расходы, чтобы она смогла начать приближаться к стандартам НАТО.
Naše země však přesto musí rok od roku zvyšovat své vojenské výdaje, aby se mohla přiblížit ke standardům vyžadovaným od členů Aliance.
По мере того как Север будет приближаться к данной отметке, США будут вынуждены укреплять свою оборону в западной части Тихого океана - районах, близких к Китаю - для нейтрализации северокорейской угрозы.
Až se Severní Korea k tomuto bodu přiblíží, budou USA muset posílit svou protiraketovou obranu v západním Pacifiku - v oblastech blízkých Číně -, aby severokorejskou hrozbu odstrašily.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...