B2

прием ruština

recepce

Překlad прием překlad

Jak z ruštiny přeložit прием?

прием ruština » čeština

recepce uvítání přijetí pozdrav
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako прием?

Příklady прием příklady

Jak se v ruštině používá прием?

Citáty z filmových titulků

Прием будет грандиозный.
Účast bude kolosální.
Как видите, народ готовит Дюбарри достойный прием.
Postarala jsem se, aby tito lidé Dubarryovou důstojně přivítali.
Приятно, потому что вы оказываете мне теплый прием, и легко, потому что, придерживаясь своих принципов и взглядов, я далек от той суеты, которая мешает многим людям в моем положении.
Uklidněn, protože ač dávno jsem nestál na tribuně pro tuto chvíli mě osvobozuje od starostí a úzkostí, které by měl každý člověk v mé situaci.
Холодный большой зал, Ноттингемского дворца, и твердыня сэра Гая Гисборнского, в ту ночь, познали необычный теплый прием в честь принца Джона, его друзей и светлого будущего.
Chladný nottinghamský hrad, sídlo sira Guye z Gisbournu, se dnes večer rozehřál, neboť tu princ Jan se svými přáteli oslavoval slibnou budoucnost.
Помнится, вы обещали мне теплый прием при следующей встрече.
Říkali mi, že mě opravdu vřele přivítáte.
Никогда не забуду тот торжественный прием в летнем дворце. ко дню рождения его величества, нашего любимого царя. где мне выпала честь нести караул.
Jednou na narozeniny našeho milovaného cara, jsem měl tu čest držet stráž v paláci.
Я как мать этой девочке и должна позаботиться обо всем. Обслуживание, прием гостей и все остальное. Я поведу невесту.
To ubohé dítě nemá matku, takže bych měla převzít zodpovědnost za všechny přípravy svatební šaty, recepce a všechno.
Его все еще используют в особых случаях, таких как крупный прием или бал.
Stále se používá při velkých událostech, jako večeře nebo plesy.
Свадьба в церкви Святой Маргариты, Епископ Минорс, прием.
Margaret, obřad bude celebrovat biskup, hostina. Ano, sire Charlesi.
Прием?
Jsi na příjmu?
Этот прием устарел еще при королеве Виктории.
Trik starý jak Metuzalém.
Это бесполезный прием. Просто тренировка.
Nemusíš, to je umění.
Сегодня прием у леди Дэлрой.
Lady Dalroyová dnes pořádá recepci.
Я пойду на прием, Грегори.
Půjdu na tu recepci, Gregory.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Но оправдывать злодеяния нацистов, ссылаясь на преступления сталинистов - это интеллектуально и морально неприемлемый прием.
Omlouvání nacistických zvěrstev poukazováním na stalinistické zločiny je však intelektuálně i morálně nepřijatelný úskok.
Обращение непосредственно к гражданам (внимание к народу страны, а также к его правительству) - это не просто риторический прием.
Hovořit přímo k občanům - vnímat obyvatele země stejně jako tamní vládu - není jen řečnický prostředek.
Эти пять экономических систем разъяснили свои планы деятельности в значительных деталях на полугодичной встрече членов МВФ, на которой им был оказан теплый прием.
Pětice ekonomik velmi podrobně formulovala své politické plány na pololetním setkání členských zemí MMF, kde se jim dostalo vřelého přijetí.
А в случае, когда семейный бизнес заинтересован найти нового собственника, прием ученика на практику может стать не только способом передать опыт и знания, но и, возможно, право управлять бизнесом.
A v případě rodinných firem hledajících nového vlastníka může být výchova učně efektivním způsobem, jak předat relevantní znalosti a také firemní aktiva.
Отсюда и рост на временный прием на работу сегодня.
To také zdůvodňuje dnešní nárůst zaměstnávání na dobu určitou.
В результате до сих пор неясно, что определяет различные результаты от их приема: доза, продолжительность применения или параллельный прием других веществ.
Je tudíž stále nejasné, zda dávkování, délka doby užívání nebo souběžný příjem jiných látek určují rozdíly v jejich účinku.
Но вместо того, чтобы придерживаться данной позиции и превратить споры о прощении долга в отвлекающий тактический прием в стиле Драги, Греция отказалась от этого требования уже спустя несколько дней.
Místo aby se však této pozice drželo a proměnilo debatu o odpuštění dluhů v diverzní taktiku na Draghiho způsob, během pár dnů od tohoto požadavku upustilo.
Целью медицины, основанной на доказательствах - популярный прием осуществления контроля над стоимостью - обычно является только эффективность диагностических или терапевтических процедур.
Medicína založená na důkazech - oblíbená metoda kontroly nákladů - se obvykle zaměřuje pouze na účinnost diagnostických nebo terapeutických procedur.
Не колеблясь ни на секунду, он ответил, что это было спокойное введение и благосклонный прием единой валюты.
Bez váhání odpověděl, že je to hladké zavedení a snadné přijetí jednotné měny.
А если к этому добавить то, что такое лечение считается позором, и откровенно дискриминационный характер методов лечения психических заболеваний, то не удивительно, почему пациенты не приходят на прием к врачам и отказываются принимать лекарства.
Když se k tomu přidá stigma a neskrývaně diskriminační praktiky vůči duševně nemocným, je s podivem, že nedodržování sjednaných schůzek a odmítání užívat léky není ještě běžnějším jevem, než je tomu ve skutečnosti.
Так что, к тому времени, как закончится шестимесячное президентство Италии в Европейском Союзе, неблагосклонный прием, полученный Берлускони в Европейском Парламенте, может отдаться эхом и у него на родине.
V době, kdy Itálii vyprsí sestiměsíční předsednictví EU, tak možná nevlídné přijetí Berlusconiho v Evropském parlamentu najde odezvu i doma.
Если смотреть с позиций стран - членов ЕЭС, не станет ли, как опасаются многие, прием Венгрии, Латвии, Польши или Словакии причиной ослабления евро?
Stáhl by vstup Maďarska, Lotyšska, Polska nebo Slovenska spíše dříve než později euro dolů, jak se mnozí lidé v dnešních členských zemích ze svého pohledu domnívají?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »