B2

применение ruština

zvyk, použití, využívání

Význam применение význam

Co v ruštině znamená применение?

применение

действие по значению гл. применить; осуществление или использование чего-либо в деле, на практике
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad применение překlad

Jak z ruštiny přeložit применение?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako применение?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady применение příklady

Jak se v ruštině používá применение?

Citáty z filmových titulků

Ребята им найдут применение.
Mužstvo si to zaslouží.
Уверен, чтобы найти применение сундуку.
Ty umíš najít truhle nové využití.
Я найду ему применение.
Mockrát děkuji. Jistě se bude hodit.
Но я могу найти вам применение.
Budu pro vás mít využití.
Цирк распался, а я нашел применение своим талантам.
Zkrachoval, a tak jsem svou obratnost uplatnil poněkud výnosnějším způsobem.
Может мы уже будем сидеть на электрическом стуле, но у меня есть родственники, которые вполне найдут применение 10 кускам. Давайте.
Možná, že se pak nakonec sejdem v horkým křesle, ale já mám příbuzný, kterejm by se 10 táců ohromně hodilo.
Начиная с сегодняшнего дня, НФО берет ответственность за телесное и нравственное благополучие народа Алжира. Принято решение запретить продажу и применение любых наркотиков и алкоголя, запретить проституцию и сводничество.
Dnešním dnem počínaje, FLN přebírá zodpovědnost za psychické a duševní zdraví Alžírského lidu, rovněž zakazuje prodej a konzumaci alkoholických nápojů, prostituci a kuplířství.
Ну, я не одобряю применение ее, Но по такому случаю. профессор расскажет нам правду.
Zdráhám se ho použít, ale v tomto případě si myslím, že nám profesor řekne pravdu.
Ее злонамеренное применение даже к одному человеку полностью нарушит нашу мирную историю.
Zneužití té síly, i kdyby stálo jen jeden život, by zneuctilo naši mírovou historii.
Думаете, я осуждаю ваше боевое применение обмана и стратагемы?
Nemyslete si, že podceňuji vaši vojenskou lest.
Для этого золота есть хорошее применение.
Zlato se dá využít na dobré účely. Zvelebí náš kraj.
Незаконный иммигрант. Применение оружия.
Byl dříve usvědčen z porušování imigračních zákonů a nedovoleného držení zbraní.
Свидетельствую о применение силы, но в пределах человеческих способностей.
Byla použita síla, ale ne za hranicí lidských měřítek.
Я найду ей хорошее применение.
Využiji to dobře.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Однако иногда замалчивается тот факт, что для достижения этого результата потребовалось широкомасштабное применение силы.
Někdy se však potlačuje, že k dosažení tohoto výsledku bylo zapotřebí nasadit mohutnou sílu.
Более широкое применение промышленных стратегий - это цена, которую придётся заплатить за сокращение макроэкономического дисбаланса.
Výraznější uplatňování průmyslové politiky je cena, kterou je nutno zaplatit za snížení makroekonomických nerovnováh.
Возможность периодического повторения боязни по поводу экономического роста в следующие несколько лет подразумевает, что будет мало надежды на применение новых и творческих подходов к посткризисной денежной и экономической политике.
Pravděpodobnost opakovaných obav o růst v příštích několika letech znamená malou naději na nové a kreativní přístupy k postkrizovým měnovým a fiskálním politikám.
Это влечет за собой выход за пределы закрытого процесса вопросов и ответов, который типичен для лабораторий, и применение наших идей в обществе раньше и чаще, чем когда-либо прежде.
K tomu je zapotřebí vykročit za hranice uzavřeného procesu otázek a odpovědí, typického pro laboratoře, a aplikovat ideje ve společnosti, a to dřív a častěji než doposud.
За последние десять лет применение этих препаратов увеличилось втрое.
Za posledních deset let se míra jejich předepisování zvýšila třikrát.
Франция, председательствующая в настоящий момент в ЕС, составила список 50 направлений политики, где возможно применение голосования по большинству.
Pořadatelská země Francie, která v současnosti Evropské unii předsedá, vyjmenovala padesát politických oblastí, kde je většinové hlasování přijatelné.
Противоракетная оборона может быть расширена; Соединенные Штаты могут расширить гарантии безопасности таким образом, чтобы Иран понял, что применение или угроза применения ядерного оружия будет встречена решительным американским ответом.
Protiraketová obrana by se dala rozšířit a Spojené státy by mohly zesílit bezpečnostní záruky, aby Írán pochopil, že hrozba jadernými zbraněmi nebo jejich použití by mělo za následek rozhodnou americkou reakci.
Многие европейцы считают применение высшей меры наказания в Соединенных Штатах отсталым и отвратительным явлением.
Mnozí Evropané považují používání nejvyššího trestu v USA za zaostalost a odpornost.
По прошествии шестидесяти лет после принятия Всеобщей декларации прав человека можно провести оценку проделанной работы по борьбе за применение ее положений.
Na šest desetiletí, která od přijetí Všeobecné deklarace lidských práv uplynula, se můžeme dívat jako na boj za naplnění jejich příslibů.
В принципе, более широкое применение рыночных механизмов может замедлить, или даже временно уменьшить стоимость медицинского обслуживания.
Větší využití tržních mechanismů k alokaci zdravotní péče může v principu zpomalit, nebo dokonce dočasně zvrátit růst zdravotnických výdajů.
К тому же врожденное желание человека заботиться о своих детях настолько сильно, что богатые граждане могут покупать услуги репродуктивной генетики в других странах, в том случае если в их обществе будет введен запрет или ограничение на ее применение.
Vrozená touha dát dětem to nejlepší je ostatně tak silná, že pokud by byla reprogenetika někde zakázána nebo omezena, majetní lidé by si ji obstarávali jinde.
Чтобы сдержать глобальное потепление и при этом гарантировать экономический рост, необходимо выполнение сбалансированного комплекса мероприятий, включая применение возобновляемых источников энергии и увеличение эффективности использования энергии.
Zpomalení globálního oteplování při současném zajištění hospodářského růstu bude vyžadovat vyvážené portfolio řešení včetně obnovitelné energie a vyšší energetické účinnosti.
Большинство развивающихся стран пошли на поводу у Америки и запретили его использование в сельском хозяйстве, а некоторые - вообще запретили его применение в каких бы то ни было целях.
Americký vzor následovala řada rozvinutých zemí a rozvojové země zakazovaly její použití v zemědělství, některé dokonce k veskerým účelům.
В физическом мире правительства обладают практически полной монополией на крупномасштабное применение силы, обороняющийся обладает глубокими знаниями местности, а нападения прекращаются из-за нанесённых потерь или истощения.
Ve fyzickém světě mají vlády bezmála monopol na rozsáhlé použití síly, obránce je důvěrně obeznámený s terénem a útoky končí v důsledku ztrát nebo vyčerpání.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...