DOKONAVÝ VID провести NEDOKONAVÝ VID проводить
A2

провести ruština

uskutečnit

Význam провести význam

Co v ruštině znamená провести?

провести

ведя, направляя, помочь пройти, продвинуться обозначить, начертить, определить с твор. п. сделать движение по поверхности чем-либо прижатым к ней проложить, соорудить какой-либо протяжённый объект перен. добиться осуществления, принятия, утверждения чего-либо выполнить, осуществить, произвести фин. оформить с соблюдением необходимых официальных правил просуществовать, прожить некий отрезок времени обманывать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad провести překlad

Jak z ruštiny přeložit провести?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako провести?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady провести příklady

Jak se v ruštině používá провести?

Jednoduché věty

Всё больше и больше супружеских пар отправляется за границу провести медовый месяц.
Čím dál víc manželských párů jede na líbanky do zahraničí.
Ты можешь провести ночь с нами.
Můžeš strávit noc s námi.
Том и Мэри хотели провести остаток жизни вместе.
Tom a Mary chtěli strávit zbytek života spolu.

Citáty z filmových titulků

Пытался провести неотложную корпэктомию на 15-летней жертве аварии.
Dělal jsem spinální korpektomii u 15leté oběti nehody.
Я не смогу провести презентацию с Кэлвином в понедельник.
Nejsem na to pyšná. Nemůžu dělat tu pondělní prezentaci s Calvinem.
Да, потому что у меня было надуманное представление о том, как бы мне хотелось провести этот вечер.
Jo, protože jsem měla vyumělkovanou představu, jak se dnešní večer bude vyvíjet.
Я потратила пять шиллингов на лосьон для укладки и просидела два часа с бигуди на голове не для того, чтобы провести вечер за вязанием в компании монашек!
Utratila jsem pět šilinků za tužidlo a dvě hodiny byla v natáčkách, abych pak strávila večer štrikováním s jeptiškami.
Паула, ты можешь провести все исследования для разрешения дела Трины?
Paulo, Paulo, můžeš udělat všecen ten průzkum pro stavební povolení v případu Triny?
В Олбани есть частная лаборатория, она готова провести исследование.
Udělají je potichu.
Предположим, я приглашу мистера Поттера и Полли провести вечер со мной? Что потом?
Co kdybych dnes pozval paní Potterovou a Polly na večeři?
Я собираюсь провести аукцион в Кокосовом замке.
Za chvíli budu licitátorem na aukci v Kokosovém panství.
На эту пустошь, где зимние бури сметали все живое, вдали от мира, приехали четверо людей, чтобы провести лето и вылавливать водоросли.
Ostrov, kde zimní bouře vyhladí všechny formy života. Ve dvou skupinách sem přicházejí čtyři muži, aby zde strávili léto v naprosté izolaci sběrem mořských řas.
Мальгорн, один из сторожевых на маяке Мен-Тен-Сель приехал, чтобы провести дома несколько дней.
Malgorn, jeden ze strážců majáku Menn-Tenn-Sell, ukončil službu a může teď strávit deset dní na pevné půdě.
Я собираюсь провести вечер здесь, с тобой, как раз так, как бы тебе хотелось.
Strávím tu s tebou noc, přesně jak si přeješ.
А ты бы не хотел провести это расследование, так для веселья?
Nechtěl bys dělat malé vyšetřování jednou za čas, jen tak pro zábavu?
Машина Армана сломалась в какой-то ужасной дыре. Пришлось провести ночь в кошмарном отеле без удобств.
Armandovi se porouchalo auto v noci uprostřed ničeho. a museli jsme zůstat v nejodpornější díře světa.
Да. - Вы можете провести нас в замок?
Pomůžete nám do hradu?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Мы не делаем этого, потому что мы даем безопасности более низкий приоритет, чем нашему желанию провести меньше времени за рулем.
Přesto to neděláme, protože dáváme bezpečnosti nižší prioritu než své touze trávit méně času jízdou.
В действительности, предположительно исламской партии удалось успешно провести переговоры с неумолимыми Соединенными Штатами, посоветоваться с турецкими военными и Президентом и поделиться всей информацией с общественностью и парламентом.
Ve skutečnosti ona údajně islamistická strana dokázala obratně vyjednávat s neústupnými USA, radit se s tureckou armádou a prezidentem a předávat informace veřejnosti a parlamentu.
Именно почему Исламское Государство решило провести их атаки сейчас остается под вопросом: вполне может быть, что они решили расширить свои глобальные цели для того, чтобы компенсировать свои недавние потери территории в Ираке.
Proč přesně se Islámský stát rozhodl uskutečnit útoky právě nyní, je předmětem dohadů; docela dobře to může být tak, že se globalizuje, aby si vynahradil nedávné ztráty území v Iráku.
Некоторые европейцы опасаются, что конституция даст возможность судам провести процесс интеграции быстрее и глубже, чем это будет приемлемым для общественности в странах-членах.
Někteří Evropané se obávají, že ústava umožní soudům dovést integrační proces dále a rychleji, než bude veřejné mínění ve členských státech tolerovat.
Отсутствие народной поддержки может привести к непринятию конституции в таких странах, как Великобритания, где правительство обещало провести референдум, прежде чем новые законы вступят в силу.
Absence základní podpory může vést k odmítnutí ústavy v zemích, jako je Británie, v nichž byla před vstupem nového uspořádání v platnost přislíbena referenda.
Должностные лица должны отложить в сторону краткосрочные мотивы и ортодоксальность, чтобы поддержать стареющую инфраструктуру Америки, реформировать ее образовательную и иммиграционную системы и провести достаточно длительную фискальную консолидацию.
Veřejní činitelé budou muset odhlédnout od krátkodobé motivace a stranické pravověrnosti, aby posílili stárnoucí infrastrukturu Ameriky, reformovali její školský a imigrační systém a realizovali dlouhodobou fiskální konsolidaci.
Богатые попытаются провести такие решения, но в конечном итоге они потерпят неудачу.
Bohatí budou tuto agendu prosazovat, ale nakonec pohoří.
Администрация Буша утверждает, что необходимо провести больше исследований прежде, чем предпринимать любое действие.
Bushova administrativa tvrdí, že před podniknutím jakékoliv akce je zapotřebí dalšího výzkumu.
Главной задачей нового правительства будет провести реформы, которые бы позволили экономическим показателям Италии догнать экономические показатели ее соседей спустя годы неэффективной политики и нерадивости.
Největší výzvou pro novou vládu bude zavést reformy, které Itálii po letech špatných politik a nedbalosti umožní dotáhnout hospodářskou výkonnost svých sousedů.
Это решение не только позволит провести необходимые административные реформы, но и внесет ясность и прозрачность в процесс, который требует серьезного совершенствования.
Toto řešení by nejen umožnilo realizaci tolik potřebných administrativních reforem, ale přineslo by rovněž srozumitelnost a transparentnost do procesu, který zlepšení velice potřebuje.
Чтобы провести столь желанную для них реформу бюджетного процесса, США должны сыграть ведущую роль в убеждении остальных постоянных членов Совета безопасности предоставить Генеральной ассамблее более значительную роль в процессе.
Mají-li USA dosáhnout reforem rozpočtového procesu, o které usilují, budou muset jít v čele snahy přesvědčit ostatní stálé členy Rady k tomu, aby Valné shromáždění získalo v procesu větší úlohu.
Невозможно радикально изменить те способы, которыми назначаются научные работники и стипендиаты в большинстве стран-участниц, а также провести полную ревизию критериев для финансирования факультетов и лабораторий.
Není možné radikálně změnit způsob, jímž jsou ve většině členských států akademici a badatelé voleni, ani zcela přepracovat kritéria pro financování fakult a laboratoří.
Чтобы заполучить это доверие полностью, МВФ потребуется провести внутренние реформы.
Fond bude potřebovat vnitřní reformy, aby si tuto důvěru plně zasloužil.
Это было расследованием, которое требовалось провести, и те, кто был найден ответственным за преступления, должны были быть преданы суду.
Jeho prošetření se tedy muselo provést a lidé, u kterých se shledalo, že nesou největší zodpovědnost za zločiny, museli být obžalováni.

Možná hledáte...