MUŽSKÝ ROD продавец ŽENSKÝ ROD продавщица
A1

продавец ruština

prodavač, prodejce

Význam продавец význam

Co v ruštině znamená продавец?

продавец

тот, кто продаёт, занимается продажей, торговлей; торговец (может относиться к человеку за прилавком, владельцу или служащему торговой фирмы, а также к целой торговой компании) Иногда сам производитель есть и продавец товара и доставляет его в место его употребления. работник торгового предприятия, отпускающий товары покупателю
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad продавец překlad

Jak z ruštiny přeložit продавец?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako продавец?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady продавец příklady

Jak se v ruštině používá продавец?

Citáty z filmových titulků

Продавец картофеля.
To je prodavač brambor.
Она трудолюбивая девушка и хороший продавец, а вы заткнитесь!
Je to dobré děvče, tvrdě pracuje, je dobrá prodavačka, a vy buďte zticha!
Да. Продавец. Болтун.
Podomní prodavač, co podává ruce a plácá po ramenou.
Когда проснусь и пойму, что я больше не офицер и не джентельмен. А просто ещё один продавец содовой.
Až zjistím, že nejsem úředník a už ani gentleman, že jsem jen prodavač sodovky bez práce.
Каждый продавец газировки в этой стране мнит себя кем-то.
Každý prodavač sody v téhle zemi si myslí, že je někdo!
Жаль, что ты не продавец мороженого или еще чего-нибудь.
Oh, chtěla bych - abys byl prodavač zmrzliny nebo tak něco.
Продавец!
Obsluha!
Да, продавец.
Ano. Prodavač byl tak ochotný.
Продавец в вина сказал, что он был при вас, когда вы оплачивали счет.
V tom obchodě s vínem jste ho prý měl, když jste platil.
Продавец смотрит в окно. Видите?
Ten cesťák se kouká z okna.
Я просто продавец.
Vaše prodejce. Nic víc.
Я не продавец.
Nejsem obchodník.
Он сказал, что он продавец. а затем попросил денег.
Řekl, že je obchodník. A když chtěl peníze, odmítla jsem, popadl mě.
На кажую лампу есть свой вор. А на кажого вора - свой продавец.
Pro každého zloděje olejových lamp a každého překupníka.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Например, чтобы вывести деньги из Китая, китайский продавец может задекларировать долларовую цену, намного более низкую, чем он реально получил от покладистого западного импортёра, а разница в цене перечисляется на банковский счет за рубежом.
Potřebuje-li například čínský prodejce dostat peníze z Číny, může vykázat mnohem nižší dolarovou hodnotu zboží, než jakou skutečně zaplatil spolupracující západní dovozce, přičemž rozdíl se uloží na zahraniční bankovní účet.
Проблема заключается в том, что частные страховые рынки не могут работать хорошо, когда покупатель знает гораздо больше о предмете страхования, чем продавец.
Problém je v tom, že soukromé pojišťovací trhy nefungují dobře, pokud kupující ví o předmětu pojištění více než prodávající.
По этой причине конечная цена всегда выше, чем та, которую бы выбрал продавец-монополист, который представляет всех производителей вместе и учитывает все взаимные неблагоприятные условия от любого снижения спроса.
To je důvod, proč je celková cena, která vznikne, vyšší, než jakou by zvolil monopolní prodejce zastupující všechny producenty společně a zohledňující všechny sdílené nevýhody plynoucí z každého poklesu poptávky.
Предположим, что продавец лучше осведомлён о качестве товара, чем покупатель, или наоборот.
Předpokládejme, že prodejce určitého produktu ví o jeho vlastnostech víc než jeho kupec anebo obráceně.
На Ближнем Востоке в 2011 году, изменения произошли после того, как униженный тунисский продавец фруктов сжёг себя в знак протеста и в течение нескольких недель, в регионе разжегся конфликт.
Na Blízkém východě přišla změna v roce 2011 poté, co se pokořený tuniský prodavač ovoce na protest upálil; během několika týdnů byl region v plamenech.
Некоторые экономисты утверждают, что в отношениях, где продавец и покупатель соглашаются на цену, обеспечивающую полную продажу товара, мало возможности для оказания давления.
Někteří ekonomové tvrdí, že ve vztazích, kde se prodejci a kupující dohodnou na ceně, která pročistí trh, je jen málo moci.
Это имеет смысл лишь, если продавец надеется монополизировать рынок и извлечь большие прибыли в будущем.
Takové chování může být racionální pouze v případě, že prodejce doufá ve vybudování monopolního postavení a vysoké zisky v budoucnu.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...