DOKONAVÝ VID продвинуться NEDOKONAVÝ VID продвигаться
B2

продвигаться ruština

postupovat, pokračovat

Význam продвигаться význam

Co v ruštině znamená продвигаться?

продвигаться

двигаться, идти, ехать и т. п. вперёд, в направлении к чему-либо достигать успеха в чем-либо получать повышение по службе, работе, в должности быть продвигаемым
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad продвигаться překlad

Jak z ruštiny přeložit продвигаться?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako продвигаться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady продвигаться příklady

Jak se v ruštině používá продвигаться?

Jednoduché věty

Я хочу продвигаться дальше.
Chci se posouvat dál.

Citáty z filmových titulků

Оно будет продвигаться постепенно, методом проб и ошибок,. задавая тысячу вопросов, получая один ответ. умственным трудом и беготней по разным местам.
Bude postupovat metodicky, metodou pokusů a omylů. Kladením tisíce otázek k získání jediné odpovědi. Prací mozku a prací nohou.
Это дело начало продвигаться.
Ten případ se začíná hýbat.
Нет! Нет. Пока мы можем, мы будем продвигаться вперед в направлении оазиса.
Ne, dokud můžeme, budeme pokračovat k oáze.
Но следующее решение, главное. Продвигаться или развернуться.
Avšak mé další rozhodnutí malé není: pokračovat nebo ne?
Подготовьтесь продвигаться.
Připravte se k postupu.
Проверка навыков и логики, что мы должны пройти прежде чем мы сможем продвигаться вглубь города.
Zkouška dovedností a logiky, kterou musíme projít. Jinak se hlouběji do města nedostaneme.
Если мы в таком темпе будем продвигаться, я не попаду на аэродром.
Jestli budeme pokračovat stejným tempem, mám dobrou šanci zmeškat letadlo.
Мы будем продвигаться используя сканер для навигации и сметать всё со своего пути. турбо лазерами.
Poletíme podle skeneru a všechno před sebou vyčistíme. turbo lasery.
Независимо от того, что это, мы должны продвигаться.
Ať je to co je to, musí přes nás.
Мы должны.продвигаться.
Začneme znovu.
Таким образом, мы сможем продвигаться, не привлекая внимания.
Tak abychom byli schopni pokračovat, bez vzbuzení pozornosti na naší cestě domů.
Давайте продвигаться.
Pojďme!
Мы с капитаном начнем с четвертой палубы и будем продвигаться к корме.
S kapitánem začneme na palubě 4 a půjdeme směrem k zádi.
Вы с Джулианом должны начать с палубы 21. И продвигаться вперед.
Vy s Julianem začnete na palubě 21 směrem k přídi.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Мир не может действовать без правил; он не может продвигаться вперед в решении наиболее острых проблем нашего века без определенных узаконенных правил и организаций, занимающихся регулированием международного права.
Svět nemůže být bez pravidel; nemůže se posunout vpřed, přes nejnaléhavější problémy našeho věku, bez jasně vymezených právních předpisů a institucí, které regulují mezinárodní právo.
Ученые всего мира должны продвигаться вперед, не дожидаясь США.
Za pokrokem se tedy vědci světa musí vydat sami, bez Ameriky.
Все вместе мы будем строить это наше общее будущее и продвигаться к достижению этой цели, и, принимая решения в Копенгагене, мы сконцентрируем наши усилия на решении трех вопросов.
Tuto budoucnost budeme budovat společně. Abychom se k tomuto cíli přiblížili, soustředí se diskuse v Kodani na tři otázky.
В конце концов, европейская интеграция может встречать на своем пути препятствия, но она продолжает продвигаться вперед.
Evropská integrace sice naráží na překážky, ale koneckonců jde stále kupředu.
Конечно, в то время как сложные финансовые меры позволяют нам продвигаться вперед в экономическом отношении, они также могут создать факторы риска.
Samozřejmě, třebaže nás komplikovaná finanční uspořádání mohou posouvat vpřed ekonomicky, přinášejí také rizika.
Два фактора могли бы помочь ЕС продвигаться в правильном направлении.
Pomoci vykročit správným směrem by Unii mohly dvě okolnosti.
Согласно такому представлению, полная оплата движущей силы производства не должна превышать его предельную производительность, и, таким образом, желаемые результаты должны продвигаться через налоговую стимуляцию.
Podle tohoto názoru by celková platba nějakému výrobnímu faktoru neměla překračovat jeho mezní produktivitu, a žádoucí výsledky by se tudíž měly podněcovat prostřednictvím daňových pobídek.
Вместо этого, Европа должна продвигаться вперед, основываясь на двух периодах создания европейского общества.
Přitom by Evropa měla čerpat ze dvou období budování společenství.

Možná hledáte...