B1

происшествие ruština

událost

Význam происшествие význam

Co v ruštině znamená происшествие?

происшествие

событие, приключение, случай, что-либо нарушившее обычный порядок вещей, нормальное течение жизни
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad происшествие překlad

Jak z ruštiny přeložit происшествие?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako происшествие?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady происшествие příklady

Jak se v ruštině používá происшествие?

Citáty z filmových titulků

Чувствую. знакомое ощущение в ноге. что втянул тебя в это странное происшествие.
Omlouvám se, že jsem tě zatáhl do takové divné nehody.
Сержант, думаю, его братья видели происшествие.
Seržante, myslím, že ten incident viděli jeho bratři.
Туше. - Это печальное происшествие вовлечет наши государства в войну.
Obávám se, že tato politováníhodná událost. může dovést naše státy do války.
Небольшое происшествие в Хэмптоне.
V Hamptonu nastaly potíže.
Произошло кошмарное происшествие.
Došlo k hrozné nehodě!
Я не хочу, чтобы пустячное происшествие перевернуло всю мою жизнь.
Nemůžu si na nehodě stavět kariéru.
Чрезвычайное происшествие!
Pomoc!
У Джорджи-боя были большие амбиции несмотря на забавное происшествие в прошлом из которого Джорджи-бой соорудил роман.
Georgík měl velké ambice, navzdory čemusi komickému v jeho minulosti, z čeho tady Georgík stvořil román.
Это очень неприятное происшествие.
Ten incident je mi taky trapný.
Происшествие - автомобильная авария.
Událost: Automobilová nehoda.
Если будет чрезвычайное происшествие, на буре не будет никакой защиты.
Tak to v případě mimořádného vývoje vrtací hlava nebude zajištěna.
Вы сказали, что чрезвычайное происшествие закончилось.
Řekla jste, že je pohotovost u konce.
Это было маленькое происшествие.
Jen malá nehoda.
Чрезвычайное происшествие произошло на глазах у миллионов зрителей.
Mimořádný incident se odehrál před očima milionů diváků.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Но когда губернатор Нью-Джерси Джон Корзин попал в серьезное дорожное происшествие в прошлом месяце, стало известно, что он нарушил закон собственного штата, не пристегнув ремень безопасности.
Když se však guvernér New Jersey John Corzine zapletl v dubnu do vážné dopravní nehody, vyšlo najevo, že porušil předpis vlastního státu, poněvadž nebyl připoután.
Данное происшествие приобрело большое значение ввиду жарких споров о статусе эмигрантов и иностранных резидентов, как в Италии, так и во всех странах Европы.
Případ získal na významu tím, že přilil olej do ohně vášnivých veřejných diskusí o postavení uprchlíků a zahraničních občanů, které v současnosti probíhají nejen v Itálii, ale po celé Evropě.
Это происшествие заставило правительство Ганы объявить чрезвычайное положение в стране и положило начало протестам против пагубного влияния трайбализма.
Čin ghanskou vládu přiměl k vyhlášení stavu národní pohotovosti a vyvolal bouři hněvu nad zhoubou kmenového systému.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...