DOKONAVÝ VID пролететь NEDOKONAVÝ VID пролетать
B2

пролетать ruština

ubíhat, přeletovat, prolétat

Význam пролетать význam

Co v ruštině znamená пролетать?

пролетать

летя, летая провести какое-нибудь определенное время в полете Единственный способ ― надо пролетать дракона. Сутки, двое, трое ― сколько потребуется, провести с ним вместе в воздухе, приободрять его, кричать на него, ни в коем случае не разрешать ему снижаться и садиться на землю. летя, преодолевать какое-либо расстояние в каком-либо направлении Последние «змеиные» рекорды таковы ― спортсмены ухитрялись прыгать на десять метров в высоту и пролетать по воздуху расстояние в пятьдесят метров. летя, совершая полёт временно оказываться над каким-либо местом либо объектом Здесь воздушное пространство слишком тесное и чересчур много мест, над которыми вообще нельзя пролетать. Вылетайте, ― заговорил Азазелло в трубке, и по тону его было слышно, что ему приятен искренний, радостный порыв Маргариты, ― когда будете пролетать над воротами, крикните: "Невидима! летя, проникать, проходить сквозь что-либо, куда-либо Так, нейтрино, вступающие только в слабое взаимодействие, способны свободно пролетать сквозь слой железа толщиной несколько миллиардов километров, в то время как сильно взаимодействующие частицы поглощаются железной плитой толщиной несколько десятков сантиметров. перен. в процессе быстрого движения (бега, езды и т.п.) кратковременно и безостановочно оказываться вблизи какого-либо объекта Пролетел велосипедист и скрылся за углом, и Ельцов позавидовал ему. быстро проноситься по воздуху в зоне видимости, мелькать, промелькивать В этом же году, по некоторым оценкам, по небу каждый час будет пролетать около 2 тысяч метеоров ― то есть свыше трех десятков в минуту! быстро двигаясь, покрывать, преодолевать какое-либо расстояние, пространство До введения «упрощенных транзитных документов» (а на деле ― тех же виз) или строительства обновленных путей, по которым поезда будут быстренько пролетать Литву без остановок, чтоб ни один русский не выскочил, сломав шею, не дай бог, на землю расширившегося «благополучного блока» ― ЕС. перен. разноситься, распространяться (о звуках, слухе, молве и т.п.) Когда Микулина вернулась в свое общежитие, по всей Москве пролетел слух, что сам Сталин написал предисловие молодой журналистке. перен., о времени быстро проходить, протекать Но, увы, студенческая пора, самая счастливая в жизни человека, имеет одно очень важное свойство: пролетать быстро как миг. быстро проходить в уме, в воображении, в переживаниях Моя короткая, но уже вся переломанная жизнь пролетела перед глазами в одну секунду. жарг. упускать шанс, возможность жарг. оказываться не у дел, терпеть неудачу, проваливаться Старый партийный товарищ губернатора, позволивший себе нелестное замечание о молодом развратнике, пролетел на выборах в областное законодательное собрание. перен. разг. о деньгах быстро тратиться, расходоваться Компьютер принял ставки, и я пролетел на пятьдесят миллионов долларов...
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad пролетать překlad

Jak z ruštiny přeložit пролетать?

пролетать ruština » čeština

ubíhat přeletovat prolétat plynout blikat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako пролетать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady пролетать příklady

Jak se v ruštině používá пролетать?

Citáty z filmových titulků

Поймай ее, когда будем пролетать мимо!
Chyť ji, až kolem ní poletíme!
В 11 часов чужое судно будет пролетать через эту систему.
Protože v jedenáct hodin vstoupí do naší soustavy cizí loď.
Когда шальная кара небесная будет пролетать мимо. да низвергнется она на тебя.
Až švihající bič proletí kolem, budeš jím zadupán do země.
Может, произнесете молитву, пока будем мимо пролетать?
Co kdyste se modlil, až tam půjdeme?
Хочу видеть твоё лицо, когда буду пролетать мимо.
Nerad bych propás tvůj ksicht, až tě budu předjíždět.
Русские подберут вас, когда будут пролетать мимо.
Dáme vědět Rusům, aby vás vyzvedli. Do té doby máte čas.
Извините. Мы сейчас летим над этим районом. Через несколько минут мы будем пролетать над Бивако.
Promiňte, že ruším, ale když se podíváte z okna, tak právě letíme nad jezerem Biwako.
Пилоты были вынуждены неоднократно пролетать через разрушающие ДНК атомные грибы.
Piloti byli nuceni opakovaně prolétávat hřibovými mraky DNA ničící radiace.
И пролетать через всю Вселенную, лишь бы пригласить меня на свидание.
Celá ta cesta vesmírem jen abyste mě pozval na rande.
Морским птицам приходится пролетать всё большие расстояния в поисках пищи.
Mořští ptáci musejí létat dál za potravou.
Метеориты продолжают пролетать над нами, но пару минут назад произошло нечто невероятное.
Jsou právě vidět obrovské úlomky.
Если только никто не будет пролетать тут слишком низко.
Pokud někdo neletí na Los Angeloské letiště opravdu nízko.
Так, когда метеориты будут пролетать здесь?
Takže, kdy se sem přiletí meteory?
Чтобы Рози смогла найти нас, когда будет пролетать мимо.
Aby nás Rosie našla, až poletí kolem.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »