B2

промежуток ruština

interval

Význam промежуток význam

Co v ruštině znamená промежуток?

промежуток

пространство, разделяющее два объекта время, отделяющее одно действие, явление или событие от другого
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad промежуток překlad

Jak z ruštiny přeložit промежуток?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako промежуток?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady промежуток příklady

Jak se v ruštině používá промежуток?

Citáty z filmových titulků

Поэтому хотел бы поблагодарить нашего спонсора за его дальновидность. мы как раз сможем рассказать о нем в этот промежуток времени.
Nicméně, díky prozíravosti našich sponzorů máme sdělení, které se sem krásně vejde.
Между ними есть промежуток. Там должен быть путь на другую сторону.
Možná je tam cesta na druhou stranu.
Таким образом, если бы один из них смог протолкнуть что-то в промежуток между ними, то оно бы оказалось за пределами нашего пространственно-временного континуума.
Takže, pokud někdo něco dokáže protlačit skrz mezery mezi nimi, ocitlo by se to mimo naše časoprostorové kontinuum.
Теперь я хочу, чтобы вы нашли способ увеличить промежуток времени.
Teď chci, abyste našel způsob, jak rozšířit časové rozpětí.
Небольшой промежуток времени, когда ночная смена закончила последний обход, а уборщицы домыли последний вагон. Наступает моё время, время творить!
Sejdeme dolů. velmi časně ráno, potom,co už dělníci odvedli svou práci, uklízeči uklidili co měli. já využívám svůj čas k tomu, abych něco tvořil.
В него попал осколок, а он стоял у колонны. Промежуток времени в 5,6 секунды, запечатленный на пленке Запрудера, не дает возможности для 4-го выстрела.
Za druhé třetího raněného, Jamese Teagua, škrábl úlomek střely. v blízkosti trojitého podjezdu.
Шансы подобного развития событий, капитан, в указанный промежуток времени чрезвычайно низки.
Pravděpodobnost takové události v tomto časovém období je extremně nízká. Děkuji, pane Date.
А промежуток между ними должен быть 16 дюймов.
Dva na deset a dva na dvanáct a mezera mezi nima, vidíš?
Церемония должна быть проведена в определённый промежуток времени с начала приготовлений, а это время уже почти закончилось.
Obřad se musí uskutečnit v určitém časovém období od jeho začátku a ten čas už vypršel.
Это - Дарвин, как он выглядел в этот промежуток времени.
Takto vypadá Darvin v této době.
Я думаю, что нашел способ нейтрализовать импланты на короткий промежуток времени.
Myslím, že jsem našel způsob, jak implantát na chvíli neutralizovat.
Вероятность выживания в солидный промежуток времени приближается к нулю.
Po určité době klesá u každého člověka pravděpodobnost přežití na nulu.
Есть очевидный промежуток. но нет указаний, почему.
Zřejmě je tam nějaká mezera. ale žádný náznak proč.
Это потрясающе, иметь возможность взять часть программы, которая у тебя уже есть, и создать то, что нужно тебе в очень короткий промежуток времени, просто изменив ее.
Je to fantastický pocit nadvlády být schopen vzít kusy software, který byl k dispozici a udělat za okamžik něco, co potřebujete, jeho úpravou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Если Банк выделит бедным странам гранты на то, чтобы помочь мелким фермерам получить доступ к улучшенным средствам производства, эти страны смогут увеличить производство продуктов питания в короткий промежуток времени.
Poskytne-li banka chudým zemím granty s cílem pomoci malým rolníkům získat přístup ke zdokonaleným vstupům, pak bude možné, aby tyto země zvýšily během krátké doby svou produkci potravin.
Первый - положиться на политику ядерного сдерживания и смириться с тем, что у Ирана будет небольшой ядерный арсенал или возможность его создать в короткий промежуток времени.
První je spoléhat na odstrašování a smířit se s Íránem, který má malý jaderný arzenál nebo si jej dokáže během krátké doby sestavit.
По-моему мнению, указанная сумма может быть увеличена как минимум в два раза и гарантирована на более длительный промежуток времени.
Domnívám se, že zmíněná suma by se dala přinejmenším zdvojnásobit a čerpat po delší časové období.
Предположим, что иностранные военные силы стремительно одержат победу над войсками Каддафи, тогда они могут быть выведены через короткий промежуток времени, предоставив населению Ливии возможность для самостоятельного принятия решения о своем будущем.
Předpokládáme-li, že by zahraniční ozbrojené složky rychle porazily Kaddáfího jednotky, mohly by se zakrátko stáhnout a ponechat na libyjském lidu, ať o vlastní budoucnosti rozhoduje sám.
Впервые тридцатилетний промежуток между историческими разрушениями мостов был выдвинут на передний план в работе Пола Сибли, написавшего диссертацию на эту тему, и его консультанта из Лондонского университета А. К. Уолкера.
Na třicetiletý interval mezi dějinnými kolapsy mostů poprvé poukázalo dílo Paula Siblyho, který na toto téma napsal disertační práci, a jeho školitele z Londýnské univerzity A. C.
Через столь краткий промежуток времени после смертей американских солдат в гуманитарной интервенции в Сомали 1993 года американская общественность не была настроена на еще одну военную миссию за рубежом.
Tak brzy po smrti amerických vojáků při humanitární intervenci v Somálsku v roce 1993 neměla americká veřejnost na další vojenskou misi v zahraničí náladu.
Начнем с того, что временной промежуток между изменением объема денежной массы и колебаниями цен продолжителен, непостоянен и непредсказуем.
Tak především existuje dlouhá, proměnlivá a nevyzpytatelná prodleva mezi změnami peněžní nabídky a cenovými pohyby.
Например, переходным периодом является промежуток времени, в который неизбежно возрастает долг государства.
Během přechodného období například nevyhnutelně roste státní dluh.
Хотя при принятии таких решений не следует пренебрегать долгосрочными изменениями, промежуток времени для инфляционных ожиданий обычно составляет от одного до двух лет, прогноз же на более длительный срок становится крайне ненадежным.
Třebaže tato rozhodnutí nesmějí přehlížet vývoj v dlouhodobém výhledu, časový horizont u inflačních prognóz je obvykle jeden až dva roky, neboť dále začínají být nesmírně nejisté.
Самый длительный промежуток времени (с момента появления первых человекоподобных до одомашнивания тягловых животных) - это эра, в которой единственным первичным источником энергии были мускулы человека.
Nejdelší úsek (od prvních hominidů po domestikaci tažných zvířat) tvoří věk, kdy jediným primárním hybatelem byly lidské svaly.
Эти нежелательные последствия экспансии мировых рынков достигли тревожных пропорций в относительно короткий промежуток времени.
Tyto nežádoucí důsledky expanze světových trhů získaly během poměrně krátké doby znepokojivé rozměry.
Конечно, промежуток в 20 лет со времени последнего конгресса создал огромную дыру, которую быстро заполнили ветераны интифады, а не старомодные партизаны, которые доминировали в движении со времени его основания.
Přirozeně že dvacetiletá odmlka od posledního sjezdu vytvořila obrovskou mezeru, kterou rychle zaplnili spíš veteráni intifády než geriloví bojovníci ve starém stylu, kteří hnutí dominovali od jeho založení.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...