B1

пятно ruština

skvrna

Význam пятно význam

Co v ruštině znamená пятно?

пятно

область поверхности, отличающаяся от неё по окраске загрязнённое место на поверхности дефект
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad пятно překlad

Jak z ruštiny přeložit пятно?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako пятно?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady пятно příklady

Jak se v ruštině používá пятно?

Citáty z filmových titulků

Я сказал хочу пить, а не пятно замыть.
Jsem žíznivý. Ne špinavý.
Боюсь, ты обнаружил пятно Сидвичей. Это тайна века.
Narazil jste na hořké tajemství rodiny Sidwichů.
Есть одно светлое пятно, а вы все такой же.
I kdyby se vám rozsvítilo, Zůstanete, čím jste.
Пятно у вас не на носу.
Nos máte bez poskvrnky, zatím.
Вот здесь ещё пятно.
Ještě je tu skvrna.
Прочь, проклятое пятно! Прочь, говорю я.
Pusť, zatracená skvrno!
Надо пятно вывести.
A nějaké čistidlo.
Да, конечно. Лучше сразу же замыть пятно.
Běž si to raději vyčistit hned.
Да. Точка, Пятно-- Пятнистые дочки. Пучки.
Ano, flák, flek. flekatá košťata štěsťata.
А что это за красное пятно?
Co je ta červená skvrna?
Отдал я им галстук в прошлый раз, а пятно осталось на месте.
Naposledy, když jsem poslal kravatu, vrátil se jenom flek.
Смотри, по-моему, здесь пятно!
Podívej se.
Так дешево на это купиться? Такое пятно?
Levný cirkusový exhibicionista, podvodník, šizuňk.
На ваших сияющих доспехах теперь пятно жестокости, капитан.
Vaše zářící brnění je poskvrněno krutostí, kapitáne.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Если бы большое нефтяное пятно на Гаити угрожало бы Мексиканскому заливу, захотели ли бы мы применить лучшие технологии (а не только технологии, доступные на Гаити), чтобы попытаться помешать его распространению?
Kdyby Mexický záliv ohrožovala velká ropná skvrna od Haiti, nechtěli bychom, aby se jejímu šíření snažily zabránit nejlepší technologie (a ne jen ty, které jsou dostupné na Haiti)?
ПРИНСТОН - В то время как Египет находится на грани гражданской войны, уровень насилия зашкаливает и раскол углубляется по всем направлениям, трудно найти по-настоящему светлое пятно хоть где-то на Ближнем Востоке или в Северной Африке.
PRINCETON - V době, kdy se Egypt otřásá na pokraji občanské války, na všech stranách dochází k alarmujícímu násilí a rozkol je stále propastnější, lze na Blízkém východě a v severní Africe těžko najít skutečně světlé místo.
И это бросило пятно на еврейское духовное наследие, требующее активного стремления к правосудию и миру.
A pošpiňuje to židovský morální odkaz, jenž volá po aktivním prosazování spravedlnosti a míru.
Китай - и по большей части вся Азия - представляет собой яркое пятно на горизонте.
Světlý bod na obzoru představuje Čína - a Asie vůbec.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...