B2
развлекательный ruština
zábavní, kratochvilný
Význam развлекательный význam
Co v ruštině znamená развлекательный?
развлекательный
Překlad развлекательный překlad
Jak z ruštiny přeložit развлекательный?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako развлекательный?
развлекательный ruština » ruština
Příklady развлекательный příklady
Jak se v ruštině používá развлекательный?
Citáty z filmových titulků
Вот, что, Джерри, скажите зрителям, что я надеюсь на то, что страх мисс Восс и мое отчаяние достаточно развлекательный элемент.
Řeknu ti tohle Jerry. Řekni divákům. že doufám, že strach slečny Voss a moje zoufalství je pro ně dostatečně zábavné.
Развлекательный канал недоступен из-за отсутствия сигнала.
Zábavný kanál je nedostupný z důvodu rušení.
Вы продаёте развлекательный центр?
Ty prodáváš zábavné centrum?
Просто забирайте развлекательный центр.
Jen si vem to zábavní centrum.
Это развлекательный круиз. Наш путь был установлен турагенством.
Pane, tohle je výletní trasa, navržená cestovní kanceláří.
Знаете, более. развлекательный. Есть тут такой клуб, как я слышал.
Něco zábavnějšího, jako ten klub o kterém jsem slyšel.
Святые колокола Вавилона! Я профукал почти триста бананов на этот развлекательный товар! - Так что быстро одевай и веселись!
U babylónské babizny, za tenhle zábavní výrobek jsem utratil skoro 300 vočí, tak si je nasaď a bav se!
Думаете вы развлекательный бизнесс?
Zábavní průmysl vám ještě nepatří!
Но несмотря на развлекательный характер мероприятия, твоя мать достаточно впечатлила некоторых очень влиятельных персон.
Ale v zapálu to může mít ohromný vliv, na pár hodně vlivných lidí.
Только честно, зачем ты позволяешь ему смотреть этот чертов развлекательный канал для чернокожих?
Proč ho vůbec necháváš koukat na ten černošskej kanál?
Если он к утру не даст деру. Потому что, друг мой, у вас тут не комиссариат. а развлекательный центр.
Ale posralo se to jako vždycky.
И вот первый вопрос: как называется развлекательный центр в Нью-Йорке?
Jak se nazývá zábavní centrum New Yorku?
Почему мы просто не можем сходить в кино или в развлекательный центр?
Proč si nemůžeme zajít na film nebo na kulec?
У его родителей развлекательный бизнес, правильно?
Jeho rodiče mají zábavní podnik.
Možná hledáte...
развлекательница |
развлекательность |
развлекательство |
развлекать публику |
развлекаться |
развлекаться охотой |
развлекать |
развлекаться болтовнёй |
развлекаться прогулкой |
развлекать публику на улице |
развлекаться до самозабвения |
развлекаться на лоне природы
DoporučujemePatnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.