DOKONAVÝ VID разделиться NEDOKONAVÝ VID разделяться
B2

разделяться ruština

rozdělovat se, rozdělit se, rozdělit

Význam разделяться význam

Co v ruštině znamená разделяться?

разделяться

разъединяться, распадаться, расходиться на несколько частей перен., разг. о реке, дороге и т. п.· разветвляться делиться, распадаться на какие-либо категории, разряды на основе имеющихся различий По времени созревания все дыни разделяются на ранние, средне-ранние и поздние; наконец, по цвету мякоти плода можно разделить дыни на беломясые, зелёные, оранжевый и красные. выделяясь или разделяясь, распределяться каким-либо образом отделяться, прекратив совместную жизнь перен. становиться несогласным, обнаруживать разномыслие страд. к разделять
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad разделяться překlad

Jak z ruštiny přeložit разделяться?

разделяться ruština » čeština

rozdělovat se rozdělit se rozdělit rozcházet se dělit se

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako разделяться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady разделяться příklady

Jak se v ruštině používá разделяться?

Citáty z filmových titulků

Великие поля на Севере Будут разлагаться и разделяться пополам.
Obrovská polární pole severu i jihu roztají a rozpadnou se.
Давайте больше не будем разделяться.
Proč nepočkali? - Musíme se znovu rozdělit.
Вы берите левый, а я - правый. - Стоит ли разделяться?
Vy běžte doleva, já půjdu doprava.
Флот начинается разделяться.
Flotila se začíná rozdělovat.
Я сказал ей, что нам не стоит разделяться, но она сказала, что может за себя постоять.
Nechtěl jsem se rozdělit, ale ona říkala, že to zvládne sama.
Не думаю, что разделяться - это хорошая идея.
Nemyslím si, že je dobrý nápad rozdělit se.
Время соединяться или разделяться.
Je čas se připojit nebo vypadnout.
Мы не будем разделяться.
Za žádnou cenu se nerozdělíme.
Я не думаю, что в данной ситуации нам следует разделяться.
Teď by nikdo z nás neměl být sám.
Мы едем. Нет! Нельзя разделяться.
My zůstaneme pohromadě.
Предлагаю не разделяться.
Říkám, abychom se nerozdělovali.
Нам нельзя сейчас разделяться.
Teď bychom se neměli rozdělovat.
Мы можем быстро разделяться и соединяться обратно!
Můžeme teď svoje buňky spojovat i dělit super rychlostí!
Боюсь, что они разделяться на банды, нападут на дворян и убьют их.
Gil Dong. že jste ho potkala.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »