DOKONAVÝ VID раздуть NEDOKONAVÝ VID раздувать

раздуть ruština

rozfoukat, rozdmýchat

Význam раздуть význam

Co v ruštině znamená раздуть?

раздуть

дуя, рассеять что-либо лёгкое; развеять дуновением, притоком воздуха усилить горение чего-либо; разжечь наполнить воздухом; надуть увеличить в объёме, сделать вздутым; распухшим перен., разг. непомерно преувеличить, придать неоправданно большое значение
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad раздуть překlad

Jak z ruštiny přeložit раздуть?

раздуть ruština » čeština

rozfoukat rozdmýchat zveličit udit rozdýchat otéci opuchnout nafouknout

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako раздуть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady раздуть příklady

Jak se v ruštině používá раздуть?

Citáty z filmových titulků

Хочешь раздуть федеральное дело?
Vy z toho chcete udělat federální případ?
Что ж, морской ветер может немного раздуть наши паруса, не так ли, Дживс?
No, trocha mořského vánku nám přinese nový vítr do plachet.
Чего уж лучше, чем раздуть мятеж в Бордо?
Co je lepšího než rozpoutat problémy v Bordeaux, pane? Ano.
То единственное пламя, горящее у них внутри. Что нужно, чтобы раздуть искру?
Myslím, že není třeba.
Пожалуйста, ты же не хочешь раздуть скандал прямо сейчас.
Prosím tě, teď nepotřebujeme rozruch.
И я решила его на самом деле раздуть.
A já jsem to chtěla co nejvíc vylepšit.
Прессе не составит труда быстро раздуть это дело.
Novinářům to netrvalo dlouho vyčenichat.
А может быть. мы бы смогли вновь раздуть угольки за чашкой кофе?
Je nějaká. šance, že bychom zjistili, jestli můžeme rozehřát oheň nad šálkem kafe?
Они хотят раздуть скандал из этого.
Chtějí z toho rozpoutat skandál.
Раздуть её.
Bavit ho.
Коди попросил меня раздуть скандал, что я и сделал.
Cody řekl, ať je to se vší parádou, tak jsem to udělal.
Они хотят раздуть еще большую сенсацию из этой истории.
Budou z toho chtít udělat ještě větší senzaci.
Итак, смысл американской политики, заключается в том, чтобы раздуть небольшой скандал.
Teď, to je jako v americký politice, Přesně když potřebuješ. potřebuješ nějaký skandál.
Это было лишь обвинение в связи с наркотиками, они пытаются раздуть это дело в убийство?
Jednalo se pouze o obvinění z vlastnictví drog, oni se snaží z toho udělat vraždu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Однако радикальные этнические группы отвергли инициативу, позволив группе, организовавшей производителей коки, воспользоваться ситуацией и раздуть националистические настроения.
Nejradikálnější skupiny domorodých obyvatel však tuto iniciativu odmítly a skupina sdružující pěstitele koky využila situace k roznícení nacionalistických sentimentů.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...