DOKONAVÝ VID разойтись NEDOKONAVÝ VID расходиться
C2

разойтись ruština

rozejít se

Význam разойтись význam

Co v ruštině znamená разойтись?

разойтись

уйти в разные стороны (о многих собравшихся) И когда чтение кончилось, соседи разошлись по домам, растроганные и очень довольные Ольгой и Сашей. Так разойдёмся: если ты налево ― я направо, а если ты направо ― я налево. Вскоре разъехались и остальные гости и сами хозяева разошлись на покой. Тут вошёл батюшка (был его урок), и все неохотно разошлись по местам. отойти друг от друга (обычно на какое-либо расстояние) Ябто шёл вдоль извилистого русла, приказав сыновьям разойтись на некоторое расстояние и искать любой след человека. Мы разойдёмся с двумя собаками в разные стороны и там у мельницы сойдёмся. с кем-чем не встретиться (обычно в условном месте, в условленное место); разминуться Это было сказано как раз в ту минуту, когда я подумала, что, может быть, мы с Андреем случайно разошлись в Филармонии и он поехал ко мне. дать возможность проехать, пройти друг другу при встречном движении Он подвел «Шутку» почти вплотную, круто развернул, чтобы разойтись бортами. постепенно исчезнуть; перестать быть видимым Лишь 3 августа туман разошёлся, и Зельгейм, досыта налюбовавшись развернувшейся перед ним панорамой, получил возможность двинуться в дальнейший путь. Солнце уже зашло за макушки березовой аллеи, пыль укладывалась в поле, даль виднелась явственнее и светлее в боковом освещении, тучи совсем разошлись, на гумне из-за деревьев видны были три новые крыши скирд〈…〉 разг. истратиться, израсходоваться (о деньгах, продуктах и т. п.) Повитуха взяла у нее за прожитьё ― за корм и за чай ― за два месяца сорок рублей, двадцать пять рублей пошли за отправку ребёнка, сорок рублей повитуха выпросила себе взаймы на корову, рублей двадцать разошлись так ― на платья, на гостинцы, так что, когда Катюша выздоровела, денег у неё не было, и надо было искать места. оказаться распроданным, раскупленным, раздаренным Говорят, что бóльшая, лучшая часть имущества разошлась по рукам, меньшая ― уложена в ящики, составленные в кладовые, опломбированные до поры до времени. с кем прекратить всякую связь, общение, знакомство, порвать с кем-либо Грунька разошлась с ними как-то очень ловко ― вежливо и по чести, благо лично ей они ничего не были должны, а долг по ассоциации она им великодушно простила. Но ты был прав, говоря, что так нам нельзя расстаться; разойдемся друзьями. Всё мое желание в том, чтобы ты был счастлив, и ты это знаешь; я судьбе покорилась, но моё сердце будет всегда с тобой, останемся ли мы вместе, или разойдемся. перестать жить совместно, развестись (о супругах) Мы через шесть месяцев после свадьбы разошлись с ней! обнаружить, проявить несогласие, разногласие в чём-либо; не совпасть, оказаться различным В определении же причин, расторгающих дружбу, спорщики разошлись. Теперь же они разошлись по второстепенному вопросу об избирательном праве; но на нём не только разошлись, но раскололись. разделиться на несколько направлений, идущих из одного места в разные стороны; разветвиться И вот, в то время, когда Жиган совсем потерял всякую надежду выйти хоть куда-либо, дорога разошлась на две. раздвинуться в стороны, образовав какое-либо расстояние между частями; разъединиться В жилом помещении разошлась по швам броневая палуба, и от нее оторвались некоторые пилерсы. Когда уста халифа расходятся в улыбку, ― это открываются завесы к милости. Заманчиво мелькали мне издали сквозь древесную зелень красная крыша и белые трубы помещичьего дома, и я ждал нетерпеливо, пока разойдутся на обе стороны заступавшие его сады и он покажется весь с своею, тогда, увы! Тело уже закоченело; сизые руки, очевидно, были сложены на груди, но разошлись; ноги босые тоже разошлись и торчали ступнями врозь. распространиться, охватив какое-либо пространство, расстояние, количество и т. п. Пар, распространяя запах эвкалипта, разошёлся по всему помещению, обжигая тела любителей бани. Лошадь жевала губами, с серого бархатистого храпа ее падали капли, а спешившийся ездок забавлялся: бросал в воду комки сухой глины, смотрел, как расходятся по воде круги. перен., разг. распространиться где–либо или среди кого–либо Свет молчит, пока властелин его сковал ему уста грозою; но одно слово ― и бесчестье бедной девушки, как ходячая монета, разойдётся по рукам черни, жадной к злословию. разг. приобрести бо́льшую скорость, интенсивность или прийти в нормальное рабочее состояние Ведаю я: прыснет море, расходится буря и долго не тихнет. К вечеру ветер настолько разошёлся, что даже с зарифленным парусом управляться стало трудно ― нас волокло то к северу, то к югу. Когда поехали дальше, дождь разошёлся уже по-настоящему. перен. увлечься чем-либо до самозабвения, войти во вкус Она ведь у меня занятная… Иной раз разойдётся, песни заиграет… Иногда, правда, бывает, разойдусь, так начну расписывать, целый театр, но это ж для меня самой удовольствие, грешно за это деньги брать. перен., разг. прийти в сильное возбуждение Ведь иной пьяный саврас как разойдётся-то, кулачище-то рассучит… увлечься чем-либо до самозабвения
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad разойтись překlad

Jak z ruštiny přeložit разойтись?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako разойтись?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady разойтись příklady

Jak se v ruštině používá разойтись?

Citáty z filmových titulků

Все должны разойтись по номерам и хранить молчание.
Všichni ustupte, ať máme dost místa, a buďte zticha.
Разойтись. Напился и буянит.
Počkejte okamžik, konstáble.
Браун, сигнал конвою разойтись.
Browne, dejte signál k rozptýlení.
Да, да, сэр. Один вымпел. Разойтись.
Ano, pane, vlajka Echo Charlie.
Сигнальщик, один вымпел. Разойтись. Поднять.
Signalisto vlajku Echo Charlie.
Сигнальная ракета - разойтись. - Да, да, сэр.
Raketu pro rozptýlení!
Готовсь сигнальная ракета - разойтись.
Připravte rakety k odpálení.
Видно, хотят разойтись с нами миром.
Řekli jsme jim, že se domluvíme. Zřejmě se chtějí domluvit.
Пошли. Разойтись.
VELITELSTVÍ 3.
Старретт не даёт им разойтись.
Starrett je drží pohromadě.
Ну теперь мы всё обсудили и нам лучше разойтись.
Bude to. mnohem lepší..když už se nesetkáme.
Отлично, теперь я предлагаю разойтись в разные стороны и встретиться вероятно, вот там за углом.
Skvělé. Myslím, že bychom měli jít každý jinudy a sejdeme se na konci, který je pravděpodobně někde někde za támhletím rohem.
Я прошу разойтись, понимаете, вы должны повернуть направо до того, как повернёте налево.
Dovoluji si nesouhlasit. Předtím, než zabočíme vlevo, musíme zabočit vpravo.
Но мы должны были разойтись, мой статный незнакомец сделал первый шаг. Он сказал, его волнение возросло,.
Booboo čekal, kolem jezdila auta, ale pro nás se zastavil čas.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »