B2

разочаровывать ruština

zklamat

Význam разочаровывать význam

Co v ruštině znamená разочаровывать?

разочаровывать

вызывать в ком-либо чувство неудовлетворённости вследствие несбывшихся ожиданий, предположений, надежд Не признаваясь себе, она любила разочаровывать тех, кто клевал на её сексапильность.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad разочаровывать překlad

Jak z ruštiny přeložit разочаровывать?

разочаровывать ruština » čeština

zklamat zklamávat zbavovat iluzí rozčarovávat klamat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako разочаровывать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady разочаровывать příklady

Jak se v ruštině používá разочаровывать?

Citáty z filmových titulků

Ладно, не стану тебя разочаровывать.
No, nejsem chlap, co vás zklame.
Мне жаль разочаровывать Вас.
Promiň, že tě musím zklamat.
Тебе жаль разочаровывать меня?
Omlouváš se, žes mě zklamal?
Мне жаль разочаровывать тебя.
Mrzí mě, že jsem tě zklamal.
Мне жаль вас разочаровывать,.. но боюсь вы не найдете здесь ни подпольной, ни порнографической литературы.
Je mi líto, že vás zklamu, inspektore, ale nenajdete žádnou. tendenční nebo pornografickou knihu.
Мне не хотелось бы вас разочаровывать, сэр Чарльз, но боюсь мы не будем ужинать наедине.
Nerada vás zklamu, ale takhle to dnes večer nebude.
Не будем разочаровывать гроссмейстера.
Vás a tohle.
Они проделали долгий путь, и я не хочу их разочаровывать.
Jeden umírající kluk je stejně dobrej jako ti ostatní. Nebo špatnej!
Жаль вас разочаровывать, но я пришел не к вам.
Musím vás zklamat. Nepřišel jsem za vámi.
Мне жаль разочаровывать вас, мадам, но мне нужна ваша помочь, чтобы высвободиться. из этой жертвенной подарочной упаковки!
Nerad vás zklamu, madam, ale kdybych byl, tak bych nepotřeboval vaší asistenci s vyprošťováním z tohoto obětního obalu.
Жаль вас разочаровывать.
Je mi líto.
Гостей нельзя разочаровывать.
Nesmíme zklamat hosta.
Но мне жаль разочаровывать тебя.
Omlouvám se, že vás musím zklamat.
Ну, любого человека, кто смог пойти на такой подвиг я не смею разочаровывать.
Člověka, který dokázal něco takového bych si neodvážil zklamat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Европейцев не должно разочаровывать сравнение роста ВВП в Европе и, скажем, в США.
Evropané by neměli být zdrceni srovnáními růstu HDP v Evropě a řekněme ve Spojených státech.
Но рост цен на ценные бумаги, скорее всего, со временем приостановится, если экономический рост будет разочаровывать, что вполне вероятно, и не оправдает ожиданий относительно корпоративных доходов и рентабельности.
Vzestup cen akcií však zřejmě časem vyprchá, bude-li hospodářský růst neuspokojivý, což je pravděpodobné, a stáhne s sebou očekávání ohledně firemních příjmů a ziskovosti.
Неудивительно, что рост мировой экономики продолжает разочаровывать.
Není divu, že globální růst nadále přináší zklamání.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...