DOKONAVÝ VID распределить NEDOKONAVÝ VID распределять
B2

распределять ruština

rozdělovat, rozdělit, přidělit

Význam распределять význam

Co v ruštině znamená распределять?

распределять

разделять, делить между кем-либо, давая каждому часть целого размещать, располагать, расставлять в каком-либо порядке находить каждому какое-либо место, определять, назначать каждого куда-либо назначать, направлять на работу после окончания учебного заведения определять порядок, последовательность
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad распределять překlad

Jak z ruštiny přeložit распределять?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako распределять?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady распределять příklady

Jak se v ruštině používá распределять?

Citáty z filmových titulků

Я не могу распределять с лёгкостью жизнь и смерть.
Otázky života a smrti nelze brát na lehkou váhu.
Они будут распределять провиант и переоборудовать под групповые прикрытия подземные паркинги гаражи и другие подходящие сооружения.
Budou distribuovat zásoby a organizovat skupinové přístřešky v podzemních parkovištích a na jiných vhodných místech.
Если ее правильно не распределять, то наступает засуха.
Kdybych se o vodou správně nestaral, tak by za chvíly vyschla.
Нужно просто распределять время.
Záleží jenom na tom, jak si rozvrhneš svůj čas.
Мне просто нужно очень тщательно распределять своё время, вот и всё.
Jenom musím být extrémně opatrná ohledně mýho času, to je vše.
Водомерки используют волоски на своих лапках. чтобы распределять свой вес на поверхности воды.
Vodoměrky se udrží na hladině díky povrchovému napětí chloupků na jejich nohách.
Распределять.
Police.
Я надеюсь, к нам будут поступать миллионы долларов которые мы сможем распределять между другими организациями.
TERRY BENEDICT věnoval 72 milionů Camp to Belong Doufám, že budeme schopni rozdělit další miliony mezi další organizace.
Так просто распределять людей по категориям кем они являются, чем занимаются.
Je tak lehké zaškatulkovat lidi do svých kategorií podle toho, kdo jsou,co udělali.
Если в долгосрочной перспективе мы планируем выжить, то нужно справедливо и честно распределять оставшуюся провизию среди всех уцелевших.
Jestli máme přežít v dlouhodobém pllánu, musíme rozdělovat zůstávající jídlo rovnoměrně a spravedlivě všem, co přežili.
Президент этого футбольного клуба просит своего тренера быть прагматичным и разумно распределять ресурсы.
Prezident tohoto fotbalového klubu žádá svého trenéra, aby byl pragmatický a šetřil své zdroje.
Надо же распределять приоритеты.
Tohle je otázka priorit, Evo.
Ты должна правильно распределять свои силы.
Nevyčerpej se.
Один из самых сложных уроков, которые надо усвоить врачу - умения распределять приоритеты.
Pro lékaře je jednou z nejtěžších věcí naučit se stanovovat priority.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

НЬЮ-ЙОРК - Задача глобальной финансовой системы - распределять мировые накопления таким образом, чтобы они обеспечивали максимальную пользу.
NEW YORK - Cílem globálního finančního systému je alokovat světové úspory tak, aby byly nejproduktivněji využity.
Можно даже распределять СПЗ согласно новой формуле, которая учитывает не только квоты МВФ, но и спрос (или необходимость) валютных резерв.
Toto schéma by se dokonce mohlo dovést ještě o krok dál: SDR by byla alokována podle nového vzorce, který by zohledňoval nejen kvóty MMF, ale i poptávku po rezervách v zahraniční měně (či jejich potřebu).
В результате, существуют огромные различия между фирмами с точки зрения эффективности - и, следовательно, в доходах, которые они могут распределять.
V důsledku toho existují mezi firmami obrovské rozdíly v produktivitě - a tím i v příjmu, který mohou distribuovat.
Что касается парламента, здесь нет необходимости строго распределять места между представителями различных религиозных общин, как это делается в Ливане.
Pokud jde o parlament, není nutné následovat rigidní libanonské rozdělení křesel podle konfesijní identity.
И мы должны справедливо распределять эти ресурсы.
A musíme tyto zdroje spravedlivě sdílet.
Общество может позволить свободному рынку распределять эту выгоду, или оно может вмешаться, чтобы направить его в наименее выгодное русло, так, что одни будут получать больше своего предельного продукта, а другие меньше.
Společnost může ponechat na volném trhu, aby tento přínos distribuoval, anebo může zasáhnout a nasměrovat ho k nejméně privilegovaným, takže někteří dostanou více, než činí jejich mezní produkt, zatímco jiní méně.
Поэтому мир должен приступить к программе оказания помощи, первоначально сконцентрировавшись на бедных странах, в которых уже существует относительно хорошее правительство, готовое эффективно и справедливо распределять необходимые им инвестиции.
Svět by proto měl začít s touto smělou snahou tím, že se zaměří na chudé země, které jsou relativně dobře řízené a jsou připravené uskutečnit potřebné investice efektivně a spravedlivě.
Развивающиеся страны, которые вовлечены в торговлю с экономически развитыми странами, должны принимать их цены и соответственно распределять свои ресурсы.
Rozvojové země, které intenzivně obchodují s rozvinutými ekonomikami, jsou nuceny přijímat jejich relativní ceny a podle toho rozdělovat své prostředky.
Более того, финансовые инновации и глобализация позволяют рынкам распределять риски более эффективно, чем когда-либо до этого, отдавая их в руки тех, кто может лучше ими управлять.
Navíc finanční inovace a globalizace trhům umožňují efektivněji než kdy dřív rozložit riziko, neboť ho předávají těm, kdo jej dokáží nejlépe spravovat.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...