C1

растерянность ruština

zmatek

Význam растерянность význam

Co v ruštině znamená растерянность?

растерянность

нерешительность, замешательство, беспомощность (от волнения, страха, смущения и т. п.)
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad растерянность překlad

Jak z ruštiny přeložit растерянность?

растерянность ruština » čeština

zmatek zmatení rozpačitost popletenost bezradný bezradnost

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako растерянность?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady растерянность příklady

Jak se v ruštině používá растерянность?

Citáty z filmových titulků

Уход Тьерри и смерть товарища, которого я никогда не видел, привели меня в полную растерянность.
Terryho odjezd a smrt toho hocha mě zasáhly.
А ето растерянность, просто от неопытности.
Zbabělost se pozná až ve druhém boji.
Но все, что я в нем ощущаю, - это растерянность.
Vše co z něho cítím je zmatek.
Внутри меня сейчас живёт только полная растерянность.
Mám šanci stát se znovu šampionem.
Растерянность в душе, Дениэл-сан.
Miyagiho srdce bez tebe prázdné.
Иногда ты чувствуешь растерянность и ты не чувствуешь себя так прекрасно, как все остальные.
Někdy se cítíš neohrabaná a necítíš se tak skvěle jako ostatní.
Я понимаю, какую растерянность ты должно быть чувствуешь.
Musíš se cítit nejistě.
Уверен, она все еще чувствует легкую растерянность.
Určitě se cítí dezorientovaná.
Я понимаю вашу растерянность. Когда я узнал, что вы были. наняты моим сыном, я соединил несколько частей и увидел связь.
Když jsem zjisitl, že jste byl najat mým synem, poskládal jsem si zbytek příběhu.
Я должен был помочь тебе, вместо того, чтобы использовать твою растерянность.
Měl jsem ti pomoct a ne využít toho, že jsi byl zmatený, kdo jsi.
Но осознав, что больше никогда не увидит Джесси Фрэнк ощутил гнев, растерянность и тоску.
Ale teď když si uvědomil, že Jesseho už nikdy neuvidí..cítil se zmatený a zmalomyslněl.
Он скрывал свои растерянность и отчаяние под маской исключительной вежливости, радушия и теплоты по отношению к остальным.
Skrýval své deprese a duševní poruchy..za masku extrémní srdečnosti, zdvořilosti..a dobré vůle k ostatním.
Сомнение, боязнь, боль, тревога, растерянность, нервозность, трепет, испуг, паника, страх, ужас, беспокойство.
Mám pochybnosti, strach, jsem v bolestech, trpím úzkostmi, roztržitostí, jsem nervózní, zděšený, ustrašený, jsem v panice, v hrůze, trpím nočními můrami a neklidem.
Понятно ваше любопытство и растерянность когда вы видите, что ситуация повторяется.
Chápu vaše otázky, vaši frustraci, když vidíte, jak se vše opakuje.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »