C1

родня ruština

příbuzenstvo, příbuzný

Význam родня význam

Co v ruštině znamená родня?

родня

разг., собир. те, кто находится в родстве с кем-либо; родственники Иван Петрович дальний родня ему по жене: не приехать же ему за пятьдесят вёрст — только пообедать! Прокофий любил свою родню, но теперь вся родня его умерла, больше любить некого, и он опустил голову, работавшую для многих и почти никем не любимую. Но каюсь: новый Ходаковский, // Люблю от бабушки московской // Я толки слушать о родне, // О толстобрюхой старине. разг. тот, кто находится с кем-либо в родственных отношениях Где б ни жил вологодский поэт или прозаик, узнает, что ты из Вологды приехал, — уже родня ему. Послушай, Зин, не трогай шурина, // Какой ни есть, а он родня, // Сама намазана, прокурена, // Гляди, дождёшься у меня. Потянется вереничка гостей и к нашему дому. Из Шунова Буряковы  — родня, с Броду Ламановы — родня, родня эта все больше по выданью. Нет, в Петербурге институт // Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут: // Там упражняются в расколах и в безверьи // Профессоры!! — у них учился наш родня, // И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи. // От женщин бегает, и даже от меня! // Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник, // Князь Федор, мой племянник. Поговори с человеком, вглядись хорошенько в его глаза, и ты почувствуешь, что ты родня ему, что ты как будто прежде, давно знал его.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad родня překlad

Jak z ruštiny přeložit родня?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako родня?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady родня příklady

Jak se v ruštině používá родня?

Citáty z filmových titulků

Моя родня так не считает.
Mí rodiče si to ale nemysleli.
В Олбани? У вас там родня?
Máte tam rodinu?
Твоя родня притрётся к тебе, а ты притрёшься к ним.
Dojde jim to. Zvyknou si na tebe a ty si zvykneš na ně.
Пока не оказалось, что всё, что осталось - и Стелла может подтвердить это - это сам дом и около 20-ти акров земли. В том числе кладбище, где, кроме Стеллы и меня, покоится вся наша родня.
Nakonec všechno co zůstalo, Stella ti to potvrdí, byl dům a 20 akrů včetně hřbitova o který teď já se Stellou přijdeme.
Но ты столько сделала для нас, а мы ведь даже не родня по крови.
Přitom ani nejste z naší krve.
А ты ей родня?
Vy jste příbuzný nebo něco?
Она тебе не родня.
Není s tebou vůbec spřízněná!
А мне кажется, что родня.
Já jsem si vždy myslel, že ano.
Всё равно, она тебе не родня.
To z tebe nedělá příbuzného.
Полегче, она и ее родня - славные люди!
Vždyť jsou to hodný lidi.
У тебя родня в Сан-Себастьяно? - Нет.
Máš v San Sebastianu příbuzné?
Здорово. - Я его ненавижу! Но. родня есть родня.
Nemám ho rád, ale příbuzný je příbuzný.
Здорово. - Я его ненавижу! Но. родня есть родня.
Nemám ho rád, ale příbuzný je příbuzný.
Ты не родня Гарри Ласэллзу, знаменитому бегуну?
Jste nějak spřízněn s Harrym Lassallesem, tím slavným běžcem?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »