C1
сваливать ruština
zavalovat, válet, svádět
Význam сваливать význam
Co v ruštině znamená сваливать?
сваливать
сваливать
Překlad сваливать překlad
Jak z ruštiny přeložit сваливать?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako сваливать?
сваливать ruština » ruština
Příklady сваливать příklady
Jak se v ruštině používá сваливать?
Citáty z filmových titulků
Не могу сваливать на вас такую ношу.
Nemůžu vám způsobit nějaký potíže.
И нам пора сваливать, Айк. -Заткнись, Фрэнк.
Myslím, že je načase, abychom se sbalili všichni, Ikeu.
Все друг на друга грехи сваливать начнут, выгораживаться перед Вседержителем.
Každý bude obviňovat druhé ze svých vlastních hříchů. aby se obhájil.
Пора сваливать!
Tak už dost, jeďme honem.
Все начинают сваливать. Я хватаю деньги.
Já seberu všechny prachy, jdu dovnitř.
Сваливать пора.
Utečeme.
Мне надо сваливать!
Řekni jí to sám, já radši padám.
Я как раз собиралась сваливать, когда ты появился. Я решила, что ты из шайки пиратов.
Právě jsem se chystala vyrazit, když ses ukázal.
Здесь небезопасно. Может, пора сваливать?
Vypadneme?
Но также по стандартной процедуре все проблемы надо сваливать на козла отпущения.
Ale podle předpisu se všechny problémy musí hodit na obětního beránka.
Самонадеянно сваливать всю вину за этот инцидент на сибирских сепаратистов, прежде, чем не будет установлено местонахождение ваших же сотрудников.
Bylo by troufalé svádět tento incident na sibiřské separatisty, dokud nezjistíte, kde se nacházejí vaši vlastní lidé.
Давайте сваливать отсюда!
Vypadněme odsud!
Я думаю, не будем своры сваливать.
Pojedeme ve dvou skupinách.
Перестань сваливать свои проблемы на меня.
Neřeš si svoje problémy na mě.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Так что было бы не справедливо сваливать все развивающиеся рынки в одну корзину; дифференциация необходима.
Není tedy spravedlivé házet všechny rozvíjející se trhy do jednoho pytle; je třeba rozlišovat.
Это значит, что они должны понять, как управлять иммиграцией, а не сваливать большую часть процесса на контрабандистов и экстремистов.
To znamená, že by měly zjistit, jak imigraci vhodně řídit, a nepřenechávat většinu procesu převaděčům a extremistům.