B1

сериал ruština

seriál

Význam сериал význam

Co v ruštině znamená сериал?

сериал

фильм, состоящий из многих частей (серий)
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad сериал překlad

Jak z ruštiny přeložit сериал?

сериал ruština » čeština

seriál

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako сериал?

сериал ruština » ruština

телесериал
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady сериал příklady

Jak se v ruštině používá сериал?

Citáty z filmových titulků

Хотя, мы всегда можем всё переснять. Сделаем из этого сериал.
Sakra, sakra, dva, tři.
Мы бы открыли еженедельную рубрику с их работами. Наняли бы сценаристов писать закадровый текст, и сделали бы сериал.
Začínali bychom každý týden s jejich autentickou nahrávkou, najmeme si pár pisálku, co napíšou příběh k nahrávce, a máme seriál.
Сериал про кучку партизан, грабящих банки?
Seriál o bandě loupících banditů?
Я хотела бы сделать еженедельный документальный сериал. о деятельности Экуменической армии освобождения. и первый выпуск хочу посвятить двух- часовому репортажу о Мэри Энн Гиффорд.
Chtěla bych udělat týdení dramatický seriál založený na Ekumenické svobodné armádě a první díl bude dvouhodinový speciál o Mary Ann Giffordové.
Но ещё он говорит, что абсолютно нереально снять сериал.
Ale neříká nic na další díly.
Я всегда смотрю этот сериал.
Jsem velká fanynka.
Тебе говорили, чтобы ты не называла наш сериал мылом?
Už ti řekli, abys neříkala mýdlová opera?
А это уже вечерний сериал.
To je večerní drama.
Сериал про Люси такой древний, Агнес.
To jsou strašně staré pořady.
Мне кажется, иероглифы - это сериал комиксов о героях-сфинксах.
Myslím, že hieroglyfy jsou vlastně komiksy s hrdinou jménem Sfingy.
Потому что каждый раз когда я вижу фильм или сериал где есть люди из будущего они все носят одно и то же.
Kdykoli totiž vidím film nebo seriál, ve kterém se objevují lidé z budoucnosti, tak všichni mají stejné oblečení.
Я пропускаю сериал ради этого.
Vynechala jsem kvůli tomu díl Golden Girls.
Мими лежала на полу в одной футболке и смотрела какой-то американский сериал с немецким дубляжом, а я с кушетки наблюдал за ней, раскинувшись в пьяной вальяжности.
Mimi ležela na zemi jen v tričku a sledovala nějaký starý americký sitcom nadabovaný do němčiny. Já seděl na kanapi a sledoval jsem ji, rozvalený v alkoholovém otupění.
Вы обязательно должны посмотреть этот сериал.
Musíte to znát.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Телевизионная аудитория увеличилась бы почти вдвое - на 5 миллионов - нелегальных - зрителей, с соответствующим ростом оплаты за рекламные объявления, включенные в сериал.
Reklamy obsažené přímo v pořadu by totiž oslovily dalších pět milionů - byť nezákonných - diváků, čímž by jejich počet v podstatě zdvojnásobily.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...