DOKONAVÝ VID сложить NEDOKONAVÝ VID складывать
B1

складывать ruština

sčítat, skládat

Význam складывать význam

Co v ruštině znamená складывать?

складывать

размещать, класть какие-либо объекты в определённом месте или определённом порядке перегибать протяжённый или плоский объект, придавая ему новую форму взаимно перемещая части чего-либо друг относительно друга, уменьшать занимаемое им место матем. то же, что суммировать; производить операцию сложения (над числами, векторами и т. п.) перен., высок. то же, что сочинять стихотворное произведение сочинять
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad складывать překlad

Jak z ruštiny přeložit складывать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako складывать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady складывать příklady

Jak se v ruštině používá складывать?

Citáty z filmových titulků

Из внутреннего мы слили воду, чтобы складывать туда подарки.
Krytý jsme vypustili, abychom měli místo na dárky.
Руки за голову или скоро некуда будет их складывать.
Ruce za hlavu, nebo je nebudete mít za co dát.
Предлагаю складывать нашу долю в сокровищницу планеты и использовать для создания более этической системы.
Myslím, že náš podíl přejde do státní pokladny a pomůže Iotianům vytvořit morálnější systém.
Они собираются складывать энергию во что-то вроде кубов и затем переправлять на Кибертрон.
Vkládají energii do nějakých kostek, aby se mohli vrátit zpět na Cybertron.
И старушка, которая любила складывать паззлы, сидела одна дома, за столом, и складывала паззл.
U stolu seděla stará paní a snažila se dokončit skládačku.
Тебе нужно понять, Элейн складывать чемодан это как командовать солдатами в битве.
Musíš si uvědomit, Elaine, že balení je jako vést muže do boje.
Нельзя так складывать.
Tohle nemají dělat!
Не надо было мне складывать коробки.
Neměla jsem uklízet ty krabice.
Так я там свои призы буду складывать.
Předělám ho na sbírku trofejí.
Тебе ничего не надо складывать?
Musíš si uložit prádlo, viď?
По-моему, нечего складывать все яйца в одну корзинку.
Minimálně se mu pomíchaly vzorky.
Все что мы должны делать, это складывать средние вместе. и большие вместе, понял?
Jediné, co musíš udělat, je dát střední se středníma a velké s velkýma, jasný?
Только успевай складывать их в штабеля!
Stačí je složit na hromady.
Я не умею складывать оригами.
Neumím skládat origami.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »