DOKONAVÝ VID последовать NEDOKONAVÝ VID следовать
B1

следовать ruština

následovat

Význam следовать význam

Co v ruštině znamená следовать?

следовать

за кем-чем. переносное идти следом официальное отправляться, ехать, двигаться кому-чему. книжное руководствоваться чем-нибудь, поступать подобно кому-нибудь 1 и 2 лицо не употребляется. быть результатом чего-нибудь, вытекать из чего-нибудь безличное, с неопределённым наклонением глагола нужно, должно безличное, с кого-чего. официальное причитаться к уплате разговорное так, как нужно, как полагается идти следом
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad следовать překlad

Jak z ruštiny přeložit следовать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako следовать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady следовать příklady

Jak se v ruštině používá следовать?

Jednoduché věty

Надо следовать своему инстинкту.
Je třeba řídit se vlastním instinktem.

Citáty z filmových titulků

Даже если бы я сказал Госпоже следовать своим желаниям.
I když jsem řekl paní, že udělám, co chce.
Следовать за мной?
Sledoval mě? - Ano slečno.
Теперь, я буду следовать только за вами.
Ode dneška vás budu následovat.
Я приехал, чтобы получить работу и думаю, что мне лучше следовать рассудку.
Přijel jsem sem s určitým posláním. a myslím, že trocha selského rozumu neuškodí.
После гашения огней, продолжите следовать за мудрым Сэнгом.
Až uhasíš plameny, následuj Sage Senga.
Черта вашего поколения. Мне придется просить вас следовать в логичном порядке.
U vaší generace běžný jev, ale teď vás však musím požádat, abyste dodržoval jistou logiku.
Я поехал в Лос-Анджелес и заставил его следовать за мной.
Odjel jsem sám do LA a usnadňoval jsem mu sledování.
Привыкай следовать за мной.
Nauč se, že mě máš následovat.
Я призываю тебя следовать за мной.
A já vás zvu, abyste mě tam následoval.
Если эти учения не верны, со временем о них забудут. А пока мы должны следовать им.
Jestli jsou naše učení nepravé, tak zaniknou ale až do té doby, se jimi musíme řídit.
Я хочу знать, будешь ли ты следовать нашей стратегии?
Co chci vědět je, zda jste ochoten následovat naši strategii?
Следовать графику! Уничтожить остальных.
Drž se plánu a znič zbývající!
Я буду следовать за ним сколько смогу.
Zkusím ho sledovat.
Если вы отказываетесь следовать законам цивилизованного мира, то мы считаем себя свободными от подчинения вашим приказам.
Pokud odmítáte dodržovat zákony civilizovaného světa, tak my se pokládáme za zproštěné povinností vás poslouchat.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Он смело поднял вопрос моральности интервенции и долга каждого человека следовать своей совести и призвал членов ООН разрешить конфликт между суверенитетом государства и их обязанностью защищать простых людей.
Směle nadnesl otázku mravnosti intervence a povinnosti jednotlivce držet se svého svědomí a vyzval členské státy, aby hledaly řešení napětí mezi státní suverenitou a zodpovědností za ochranu obyčejných lidí.
Некоторые эксперты неоконсервативного толка сделали заключение, будто США столь могущественны, что стоит им принять какое-либо решение, и другие вынуждены будут ему следовать.
Někteří neokonzervativní učenci došli k závěru, že USA jsou tak mocné, že mohou určovat, co je správné, a ostatní budou nuceni se podřídit.
Партия и люди должны были преданно следовать тому, что бы ни говорил Мао им сделать.
Strana i lidé měli svědomitě konat, cokoliv jim Mao předepsal.
Есть один человек, способный заставить Януковича следовать демократическим нормам и тем самым не допустить таких протестов - Президент России Владимир Путин.
Existuje jeden člověk, který by mohl Janukovyče přinutit, aby se navrátil k demokratickým normám, a tím podobným protestům zabránit - je to ruský prezident Vladimir Putin.
Другие, например Банк Англии, имеют полную независимость в инструментах, контролируя краткосрочные процентные ставки, но обязаны следовать целевым показателям инфляции, которые устанавливает правительство.
Jiné, třeba britská Bank of England (BoE), mají plnou nezávislost ohledně nástrojů, tedy řízení krátkodobých úrokových sazeb, ale musí usilovat o plnění inflačního cíle stanoveného vládou.
Ожидалось, что пришедший в политику с вершин итальянского бизнеса Берлускони также станет следовать этому образцу.
Berlusconi pochází z nejvyšších pater italské podnikatelské sféry, a proto se od něj dalo čekat, že přijme tento vzor za svůj.
Если ему следовать до конца, то в конечном итоге мы все окажемся слепцами.
Kdyby se toto pravidlo dovedlo do důsledků, tvrdil, byli by všichni slepí.
В каждой профессии, конечно, есть мошенники, вне зависимости от того, какую клятву они дают, однако многие профессиональные работники здравоохранения имеют реальные обязательства следовать лучшим интересам своих клиентов.
Ovšemže každá profese má své padouchy, přísaha nepřísaha, ale ve zdravotnictví se řada profesionálů skutečně cítí vázána ke službě ve prospěch nejlepších zájmů svých klientů.
Быстро растущие развивающиеся страны не могут просто следовать по пути роста экономики, по которому шли богатые страны.
Svižně rostoucí rozvojové země nemohou jednoduše následovat cestu ekonomického růstu, po které šly dnešní bohaté země.
Странам этого региона было рекомендовано следовать американской модели, использовать американские аудиторские фирмы, приглашать американских бизнесменов, которые бы научили местных предпринимателей, как им следует руководить своими компаниями.
Země měly přistoupit na americký model, najmout americké auditorské firmy, povolat americké podnikatele, kteří je měli naučit, jak řídit velké firmy.
Фактически, ощущаемое нежелание ЕЦБ следовать тенденции, скорее всего, увеличит ожидаемый экономический эффект от выбора денежной политики США и Великобританией за счет еврозоны.
Vnímaná zdráhavost ECB následovat jejich příkladu pravděpodobně prohloubí očekávané dopady amerických či britských měnových rozhodnutí na růst, a to na úkor eurozóny.
Вместо этого они сделали упор на жесткой экономии, которой необходимо было следовать повсюду.
Místo toho kladly důraz na tvrdá úsporná opatření, která se měla zavádět všude.
Это не значит, что ее необходимо заставлять следовать нереальному и потенциально опасному избирательному ритуалу только потому, что оно входит в правила ООН.
To neznamená nutit ji k dodržení nerealistického a potenciálně nebezpečného volebního rituálu jen proto, že je zakotven ve směrnicích OSN.
Самый явный совет, который можно дать Америке, заключается в том, что американская финансовая система должна более точно следовать тем рекомендациям, которые давали другим ее поборники.
Radou číslo jedna je nesporně to, že americký finanční systém by se měl sám přesně řídit tím, co jeho zastánci šířili do světa.

Možná hledáte...