DOKONAVÝ VID смягчить NEDOKONAVÝ VID смягчать
C2

смягчать ruština

zmírnit

Význam смягчать význam

Co v ruštině znamená смягчать?

смягчать

делать более мягким, эластичным, лишить твердости, жесткости перен. делать менее суровым и строгим, более уступчивым, приветливым и т. п. перен. делать более умеренным, менее резким, ослаблять перен. делать менее тяжёлым и суровым перен. делать резким, более приятным для глаз, слуха палатализовать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad смягчать překlad

Jak z ruštiny přeložit смягчать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako смягчать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady смягчать příklady

Jak se v ruštině používá смягчать?

Citáty z filmových titulků

Тебе надо начать жизнь с начала, а не смягчать его удары.
Potřebuješ začít nový život a ne mírnit jeho pád.
Я понял, что врачебный такт иногда требует от меня - как бы это сказать - смягчать правду.
Zjistil jsem, že lékařská etika ode mě občas vyžaduje.. jak bych to řekl. neříkat celou pravdu.
Не будем смягчать выражения.
Dobře, necháme eufemismů.
Вам откуда знать? У вас сердца нет. Смягчать нечего.
Jak to můžete vědět, když vy sám nemáte žádné srdce?
Я придерживаюсь теории - смягчать удар.
Přišel jsem s přijatelnou teorií, aby to pro tebe nebyl takovej šok.
Остановите его. Прекрати смягчать.
Michaeli, přestaň s tím svým uklidňováním!
Не нужно смягчать ситуацию.
Heleďte, nijak mě nešetřete.
Меня нужно смягчать?
Potřebuju polidštit?
Я не буду смягчать слова.
Nebudu vážit slova.
Тебе не нужно смягчать слова, Фрэнк.
Nemusíš pro to hledat slova, Franku.
Давай не будем смягчать слова.
Nepleťme si tu dvě různé věci.
По мне. так смягчать - звучит, как будто мы делаем нечто плохое.
Být takhle eufemistický. zní to jako, bychom dělali něco špatného.
Но также смягчать её поощрениями.
Ale také to znamená krotit ji povzbuzováním.
Мы не можем смягчать это.
Nemůžeme to zlehčovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Сегодня, либерализация политической системы без усиления ее способности смягчать шок политической борьбы, похоже также вызывает нестабильность.
Dnešní liberalizace politického systému bez posilování jeho schopnosti absorbovat otřesy politických bojů vede podle všech indicií rovněž k nestabilitě.
Конечно, для превращения департамента СДР МВФ в глобальный центр ликвидности, способный смягчать будущие кризисы, необходимо провести реформу.
K tomu, aby se oddělení SDR stalo globálním likviditním centrem schopným zmírňovat budoucí krize, je samozřejmě nezbytná reforma.
Но если не дать этой проблеме ускользнуть из поля зрения, и если люди, находящиеся у власти, решат минимизировать проблемы и смягчать ущерб, опасности можно избежать.
Ale když není tato dimenze přehlížena, a zejména jestliže ti, co jsou v zodpovědných funkcích jsou odhodlaní udělat vše, co je v jejich silách, aby minimalizovali veškeré napětí a zmírnili tak napáchané škody, je možné případné nebezpečí odvrátit.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...