DOKONAVÝ VID сократить NEDOKONAVÝ VID сокращать
B1

сокращать ruština

snížit, zmenšit, omezit

Význam сокращать význam

Co v ruštině znamená сокращать?

сокращать

делать более коротким, кратким уменьшать длину пути, дистанцию двигаясь по прямой или более короткой дуге; спрямлять, срезать Большей частью след идет опушками лесных полян и у лисы закругляется, а пёс сокращает. делать менее продолжительным по времени делать менее заметным время протекания чего-либо уменьшать, ограничивать в количестве, объёме перен. увольнять с работы, занимаемой должности матем. выражать в меньших числах какое-либо математическое отношение, разделив обе части его на какое-либо число образоывать краткую форму
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad сокращать překlad

Jak z ruštiny přeložit сокращать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako сокращать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady сокращать příklady

Jak se v ruštině používá сокращать?

Citáty z filmových titulků

Гарри через неделю начнет сокращать количество их пальцев потому что он знает, что Эд не сможет сам выплатить долг.
Harry chtěl za týden uřezávat prsty všem, protože věděl, že Ed dluh sám nesplatí.
Если я это сделаю, тогда все, что вам останется. сокращать ряды нечисти в течение полугодия, а я буду приезжать на встречи выпускников. и на каждых каникулах.
V to pevně doufám.
И вы применяете военную силу, чтобы сокращать этот уровень роста?
A přijímáte vojenská opatření, abyste tento nárůst omezili?
Послушай, я не буду сокращать наше время ради тебя.
Poslouchej, nebudu se omezovat, abych ti pomáhal.
Стараюсь сокращать.
Ne. Snažím se přestat.
Агент Рэйес, вы не можете сокращать комплекс факторов. до физики и физиологии игры.
Agentko Reyesová, nemůžete redukovat komplexní faktor založený na fyzice a psychologii do nějaké hry.
Он имел руководящую инициативу повсюду. Он должно быть задается вопросом, что имеет Варрик, позволяющее ему сокращать ту дистанцию столь быстро.
Má dominantní vedení po většinu závodu, ale měl se uvažovat o tom, co dostalo Warricka zpět do hry a umožnilo mu překonat tak rychle takovou velkou vzdálenost.
Ну, мы начнём сокращать расходы.
No, tak to osekáme.
Узаконят разработку участков или нет, выдвинет ли Янктон членов комиссии или не выдвинет, от этого зависит наш бизнес. И если мы устоим, то надо сокращать расходы, закупаясь оптом.
Jestli povolí nebo nepovolí dílce. nebo Yankton uplatí nebo neuplatí komisaře, jestli se udržíme nebo zkrachujeme, a pokud se udržíme, sníží se náklady nákupem ve velkém.
Спрос на энергию будет только расти с ростом жизненных стандартов Индии, ее экономика становиться все более разнообразной и динамичной, и она продолжает сокращать разрыв с более развитыми странами.
Poptávka po energii se bude zvyšovat, spolu se zvyšující se životní úrovní Indie. Ekonomika se stane více diverzifikovanou a více dynamickou. A bude snižovat náskok vyspělých zemí.
Нам нужно сокращать штаты из-зи интернета и прочих конкурентов.
Kvůli internetu a podobným věcem musí noviny redukovat obsah.
Удача не имела ничего общего с этим. - Жаль сокращать медовый месяц!
Promiň, že jsem ti zkrátil líbánky.
Меня нельзя сокращать!
Nemůžeš mě vyhodit.
Как мы должны сокращать наши расходы на энергию, когда ты наполняешь этот генератор бензином?
Jak máme asi snížit naše energetické náklady, když plníš generátor benzínem?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Государства, установившие себе рамки в виде сбалансированного бюджета, вынуждены сокращать расходы по мере падения налоговых доходов, и это автоматический дестабилизатор, который, судя по всему, Европа бездумно стремится у себя ввести.
Státy s rámcem vyžadujícím vyrovnaný rozpočet jsou nuceny při klesajících příjmech z daní seškrtávat výdaje - což je automatický destabilizátor, který podle všeho bezhlavě hodlá zavést Evropa.
Их лидеры в конгрессе уже заявляют, что они сократят государственные расходы, чтобы начать сокращать дефицит.
Jejich kongresoví předáci už ohlašují, že ořežou veřejné výdaje, aby se začal snižovat schodek.
Последующие месяцы избирательной кампании за пост президента США будут потрачены на маловажные споры о том, что именно надо сокращать.
Nadcházející měsíce kampaní před volbou prezidenta USA vyplní malicherné půtky o to, kde by se mělo škrtat.
На протяжении всего кризиса, по мере испарения делового доверия, банки были вынуждены продавать активы и сокращать кредитование для выполнения требований к капиталу, предусмотренных этими соглашениями.
Během krize, kdy se vypařila podnikatelská důvěra, byly banky nuceny prodávat aktiva a seškrtávat půjčky, aby vyhověly kapitálovým požadavkům stanoveným v těchto dohodách.
Многие люди полагают, что социалисты не стали бы проводить приватизацию экономики или сокращать социальное обеспечение, если принятие таких мер не было бы совершенно необходимым.
Mnoho lidí totiž věří, že socialisté by neprivatizovali hospodářství nebo nesnížili sociální výdaje, kdyby tato opatření nebyla naprosto nezbytná.
Они просят правительство сокращать расходы, пока их экономика остается уязвимой.
Žádají od vlád, aby osekávaly výdaje, dokud jsou jejich ekonomiky stále zranitelné.
Предсказательная информация позволяет различным организациям сокращать затраты или увеличивать прибыль.
Prediktivní informace umožňují různým organizacím snižovat náklady či zvyšovat zisky.
Таким образом, они не должны существенно сокращать расходы за несколько месяцев до взноса, а впоследствии могут сгладить расходы в течение года.
Tímto způsobem nejsou nuceni během měsíců před placením školného výrazně omezovat výdaje, ale mohou útraty plynule rozprostřít do celého roku.
Тем не менее, ни одна страна, будь она богатой или бедной, не желает сокращать потребление энергоносителей, беспокоясь, что это означало бы поставить под угрозу рабочие места, доходы и экономический рост.
A přesto žádná země, bohatá ani chudá, nemá chuť snižovat svou spotřebu energie v obavách, že by tím ohrozila pracovní místa, příjmy a hospodářský růst.
Решающим последствием такой стратегии является крупномасштабная передача технологий в развивающиеся страны, позволяющая им расти быстро экономически и сокращать выбросы.
Zásadním důsledkem této strategie je rozsáhlý převod technologií do rozvojových zemí, který jim umožní růst a zároveň potlačovat své emise.
Даже лидирующим японским экспортным фирмам из-за их нежелания противиться интересам своих семейных корпоративных кругов стало трудно сокращать производство менее прибыльных линий продукции, а также увольнять рабочих, которые данную продукцию производят.
I ve světově veleúspěšných japonských exportních firmách je kvůli neochotě narušit zakořeněné zájmy starých konexí těžké zeštíhlit méně ziskové produktové řady - a zástupy pracujících, které je vyrábějí.
В разгар крупного кризиса занятости, технологии продолжают сокращать потребность в труде для массового производства, в то время как автоматизация рутинных юридических и бухгалтерских задач размывает и этот сектор рынка труда.
Uprostřed velké krize zaměstnanosti technologie dál snižují počet pracovních sil potřebných k masové výrobě a automatizace rutinních právních a účetních činností vylidňuje i tento sektor trhu práce.
В сложных экономических условиях кажется логичным сокращать инвестиции в тех областях, результаты деятельности которых проявятся только в отдаленном будущем, и таким образом сохранить финансы и ресурсы для решения краткосрочных проблем.
V obtížných ekonomických časech se možná jeví jako logické omezit investice, které přinášejí výsledky až dlouhodobě, a tím ušetřit peníze a zdroje na vyřešení krátkodobých problémů.
Люди могли бы работать в среднем 1800-2000 часов в год до 50 лет, постепенно сокращать время работы до 1300-1500 часов до 60 лет и переходить к диапазону в 500-100 часов по мере приближения 70 лет.
Až do věku 50-60 let by lidé mohli pracovat 1800-2000 hodin ročně, čerstvým šedesátníkům by se pracovní úvazek snížil na 1300-1500 hodin ročně a s blížící se sedmdesátkou by pracovní zátěž klesala až k hranici 500-1000 hodin ročně.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...