B1

стараться ruština

usilovat, snažit se

Význam стараться význam

Co v ruštině znamená стараться?

стараться

прилагать усилия в стремлении сделать что-либо хорошо стремиться, пытаться пытаться
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad стараться překlad

Jak z ruštiny přeložit стараться?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako стараться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady стараться příklady

Jak se v ruštině používá стараться?

Citáty z filmových titulků

Я не привыкла к такой обстановке. Я буду очень стараться, я хочу сделать мистера де Винтера счастливым.
Tenhle život je pro mě nový, a já chci aby byl úspěšný. a pan de Winter šťastný.
Я надеюсь, каждый будет стараться вместе с моими учениками победить Князя Демонов и потушить пламя Огненной Горы.
Doufám, že každý vynaloží veškeré úsilí společně s mými učedníky k porážce krále Býčího Démona a uhasíme plameny Ohnivé hory.
С чего ты взял, что я буду стараться для него?
Myslíte, že pro něj nasadím krk?
Я лично выбрал тебя для этой работы, и я знаю, что ты будешь стараться.
Osobně jsem tě vybral pro tuto práci a vím, že v ní budeš dobrý.
Я буду очень стараться, Барт.
Opravdu se budu snažit.
И все-таки мы должны стараться, так?
Ale musíme to zkoušet, ne?
Разница только в том, что я бы не стал стараться.
S jedním rozdílem, že já bych se o to nepokusil.
Стараться удержать ее бессмысленно.
V takové chvíli nemá cenu ji držet.
Отныне я буду больше стараться.
Ale odteď se budu snažit být lepší.
Да, я буду стараться.
Ano, pokusím se.
Надо стараться.
Je třeba se snažit.
Неужели ты полагаешь, что, если бы я не был абсолютно уверен в том, что говорю, я бы стал так стараться, чтобы вызволить из тюрьмы человека, который мне никогда не был другом?
Nepral bych se za nikoho, kdybych si nebyl jistý. Potřebuju tvou pomoc!
Джойс попытался, но надо стараться. Стараться сделать лучше.
Joyce to zkoušel, ale mně by se to mělo zdařit líp.
Джойс попытался, но надо стараться. Стараться сделать лучше.
Joyce to zkoušel, ale mně by se to mělo zdařit líp.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Во-вторых, что более важно, наши лидеры должны стараться успокоить, а не использовать в своих целях общественную тревогу.
Zadruhé, ještě důležitější je, aby se naši lídři snažili znepokojení veřejnosti zklidnit, a ne jej využívat.
Было бы странным стараться усилить влияние и авторитет Совета Безопасности средствами, не получившими его одобрения.
Bylo by absurdní prosazovat pravomoc Rady bezpečnosti prostředky, jež nezískaly její souhlas.
Это означает придерживаться принципов, но также и стараться понять другую сторону, какими бы нелогичными и бескомпромиссными иногда не казались ее позиции.
Znamená to držet se zásad, ale zároveň se snažit pochopit i protistranu, jakkoliv iracionálně nebo nesmlouvavě se může někdy jevit.
Можно только продолжать стараться, продолжать настаивать.
Můžete se jen dál snažit, dál prosazovat svůj postoj.
В первую очередь, в современной демократии наказание должно быть не только карательным, но и должно стараться перевоспитать преступника, чтобы дать ему возможность жить в обществе с другими людьми.
Za prvé nesmí být trest v moderní demokracii pouze aktem odplaty, ale měl by se také snažit zločince napravit, aby mu umožnil žít ve společnosti po boku jiných lidí.
В то же время, они должны стараться освоить коммуникационные навыки, которые будут не менее важны для успешной карьеры.
Zároveň by měli investovat do získání komunikačních schopností, jež budou pro úspěšnou kariéru obdobně klíčové.
И хотя такое неординарное предложение было встречено со скептицизмом, идеи Винсента Фокса легли в основу программы, осуществить которую должны стараться все три страны - партнеры по НАФТА.
Jeho nezvyklý návrh sice narazil na hradbu skepse, ale z jeho myslenek se zrodil program, o jehož uskutečnění by vsechny tři partnerské strany NAFTY měly usilovat.
Таким образом, университеты должны стараться обеспечить качественным образованием большее количество студентов, при этом затрачивая как можно меньше средств.
Univerzity se tudíž musí snažit poskytovat kvalitní vzdělání většímu počtu studentů a přitom utrácet co nejméně peněz.
Они должны стараться добиться наилучших результатов, используя то, что имеют, нежели желать крупномасштабных преобразований в своих странах.
Musejí dokázat maximum s tím, co mají, místo aby toužili po možnosti transformovat svou společnost ve velkém.
Однако вместо того, чтобы обсуждать очередной скандал, люди должны стараться лучше разобраться в изменчивой натуре сегодняшних финансовых рынков.
Nejde ale jen o skandály. Veřejnost by o nevyzpytatelnosti dnešních finančních trhů měla vědět mnohem více.
Но Европа сможет добиться успеха в этой области, только если носители различных культур в составе ЕС не будут стараться отгородиться друг от друга.
Evropa však může v tomto úkolu uspět pouze tehdy, pokud se rozličné zúčastněné kultury neuzavřou před ostatními do sebe.
В худшем случае бюрократический характер ОБСЕ может означать, что у этой организации никогда не возникнет желания покинуть страну, потому что первый долг бюрократии - это стараться продлить собственное существование.
Nejhorší je, že z úřednické podstaty OBSE plyne, že organizace nikdy nebude mít motivaci k odchodu, protože prvním úkolem byrokracie je zachovat sebe samu.
Эти различия настолько огромны, что некоторые люди считают, что стараться конкурировать бесполезно.
Tyto rozdíly jsou tak obrovské, že někteří lidé pokládají snahu o konkurenceschopnost za marnou.
После Второй Мировой Войны, когда австрийская республика боролась за установление в стране демократического строя, со стороны австрийских демократов было разумным, в качестве временной необходимой меры, стараться подавить нацистские идеи и пропаганду.
V období po druhé světové válce, kdy se rakouská republika usilovně snažila etablovat se jako demokracie, bylo rozumné, že rakouští demokraté v rámci přechodného krizového opatření potlačovali nacistické myšlenky a propagandu.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...