DOKONAVÝ VID застраховать NEDOKONAVÝ VID страховать
B1

страховать ruština

pojišťovat

Význam страховать význam

Co v ruštině znamená страховать?

страховать

заключать договор о страховании предохранять от возможности несчастного случая при выполнении гимнастических упражнений, цирковых номеров, высотных работ и т. п. предохранять от чего-либо неприятного, нежелательного
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad страховать překlad

Jak z ruštiny přeložit страховать?

страховать ruština » čeština

pojišťovat zajišťovat zabezpečit garantovat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako страховать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady страховать příklady

Jak se v ruštině používá страховать?

Citáty z filmových titulků

Многие стремятся страховать жизнь.
Lidé uzavírají pojistky mladí. - Chápu, proč.
А меня не хотят страховать, говорят, с сердцем не в порядке.
Mně by nikdy žádnou neprodali. Říkají, že mám něco se srdcem. - Aha.
Люди из страховой компании не хотят страховать машины.
Lidi z pojišťovny nás otravujou kvůli pojištění náklaďáků.
Я не верю, что это нечто попытается продавать нам пылесосы или страховать жизнь. Но я все больше убеждаюсь, что отсутствие понимания может прикончить наши жизни, и притом очень скоро.
A nyní je čas se starat, abychom uchránili naše životy, a jsem si pekelně jistý že každé zaváhání se nám brzy vymstí.
Ты будешь его страховать!
Jo! Můžeš být jeho ochranka.
Обещаю, я буду страховать.
Slibuju. Nepustím vás.
Чтобы пройти эти скалы, Хинтерштойсеру нужно было высоко забить крюк, через который пропустить веревку. Таким образом, партнеры могли его страховать при преодолении этого куска голой скалы.
Aby prošel, Hinterstoisser zatloukl skobu ve výšce a upevnil v ní lano, takže jeho partneři mohli udržovat lano napnuté, aby mohl ten hladký úsek přelézt.
В конце концов, есть смысл, что есть закон запрещающий мне страховать ваш дом на случай пожара, если у меня есть корыстный интерес в том, чтобы ваш дом сгорел.
Máme přece zákon, podle něhož si nemůžu zařídit pojistku proti požáru na váš dům. Měl bych pak eminentní zájem podpálit vám barák.
Если мы не можем страховать друг друга там, то как мы сможем доверять друг другу здесь?
Lidi, když se tam venku na sebe nebudeme moct spolehnout, jak si můžeme věřit tady?
Всем страховать Витьку.
Všichni kryjte Vítka!
Вы должны страховать нижнюю часть трещины и ждать меня в любом случае, пока я не вернусь.
Vy zajistíte nejnižší část žlabu a počkáte na mě, než se vrátím. - Každopádně.
А нам разрешается только страховать спуск.
A nám je dovoleno zajistit sestup.
Мы не можем позволить себя страховать поврежденные объекты.
Nemáme možnosti pokrýt případné škody.
Но кто тебя будет страховать?
A kdo ji zachrání od tebe?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Домовладельцы могут быть уверены в том, что они могут продолжать страховать свою собственность по известным тарифам.
Majitelé domů by se mohli spolehnout, že svou nemovitost budou moci i napříště pojistit za známou cenu.
Это означает подтверждение готовности страховать вклады, закрытие нежизнеспособных банков и рекапитализация остальных европейскими (не кипрскими) средствами.
To znamená znovu potvrdit závazek vůči pojištění vkladů, uzavřít neživotaschopné banky a ostatní z evropských (nikoli kyperských) fondů rekapitalizovat.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...