A2

строить ruština

stavět, budovat

Význam строить význam

Co v ruštině znamená строить?

строить

что или без дополн. сооружать, возводить, воздвигать здания или иные конструкции что изготовлять механизм, машину и т.п. Ни сомнений, ни метаний в выборе профессии не было — строить самолеты, именно строить, а не летать. что созидать, создавать перен. матем., техн. что вычерчивать на основании заданных размеров геометрические фигуры, графики и т.п. Спустя два года была представлена окончательная конструкция интеграфа. В неё было добавлено механическое оборудование (основанное на кулисном распределении), позволявшее напрямую вычислять произведения двух функций (точнее, умножать каждое вычисленное значение интеграла на некоторый множитель) и строить соответствующий график. перен. что мысленно намечать, создавать в уме планы, проекты и т.п. Парубок заметил тот же час, что отец его любезной не слишком далёк, и в мыслях принялся строить план, как бы склонить его в свою пользу. Он строил в голове планы: звать ли штаб-офицершу формальным порядком в суд или явиться к ней самому и уличить её. перен. что на чём основывать на чём-либо при создании, формировании чего-либо перен. что составлять, создавать что-либо отбирая и организуя определённым образом словесный, научный, художественный и т.п. материал перен. разг. в сочетании с некоторыми сущ. изображать, делать то на что указывает имя существительное Когда мне случалось особенно приласкаться к нему (а это бывало всякий почтовый день, поскольку он добросовестно посылал отцу отчёты о моём поведении, как если бы я была ещё маленькая девочка), у него едва разглаживались морщины на лбу, но он строил при этом такую забавную гримасу, что я тут же смеялась прямо ему в лицо, рискуя с ним поссориться. перен. разг. неодобр. кого, или из кого представлять, изображать себя кем-либо, каким-либо ставить кого-либо в строй; создавать колонну, шеренгу, и т.п., ставя кого-либо в строй Всех уклонившихся от развода, кого удавалось выявить, сгоняли к вахте, строили по пятёркам в колонну, назначали бригадира и под конвоем отправляли в забой. перен., разг., неодобр. кого-либо жёстко командовать; приводить к порядку муз. устар. то же, что настраивать создавать, созидать

строить

соединить по́ трое
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad строить překlad

Jak z ruštiny přeložit строить?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako строить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady строить příklady

Jak se v ruštině používá строить?

Citáty z filmových titulků

Боже, я даже был достаточным олухом, чтобы строить планы.
Nechal jsem se svést i k plánům.
С их помощью, мы будем строить мост из судов наших союзников, по которому мы доставим нашу помощь.
S jejich pomocí bude možno dopravit válečný materiál našim spojencům ve válce.
Все, что я могу - продолжать строить догадки.
No, nezbývá mi než hádat.
Давайте уйдем отсюда, будем строить догадки в другом месте.
Tak pojďme pryč. Hádat můžeme někde jinde.
Буду проектировать и строить дома, современные города.
Však víš o čem pořád mluvím. budovat různé věci. navrhovat nové budovy.
Потом, я поступлю в колледж, выучусь. А потом буду строить дома.
Pak se vrátím sem a půjdu na univerzitu a vše se naučím a potom začnu budovat různé věci.
Я буду строить аэродромы и стоэтажные небоскребы.
Budu stavět letiště. Budu stavět mrakodrapy se stovkami pater.
Я буду строить дома, аэродромы, небоскребы в сто этажей.
A pak budu budovat různé věci, stavět letiště. Budu stavět stopatrové mrakodrapy.
Помогал строить дорогу.
Pomáhal jsem stavět silnici.
Чтобы такое носить, нужно строить планы лет с тринадцати.
Aby ses mohl takhle oblíkat, musíš na tom pracovat už od 13 let.
Это здание начали строить два года назад и бросили.
Takhle to tu trčí už dva roky.
Мы не позволим строить депо.
Tady nepostavíte nádraží!
Если ты больна, нечего строить из себя кокетку.
Nemocný by si neměl dělat starost o svůj vzhled.
Тогда кто будет строить ваш мост?
Kdo by pak postavil ten most?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Я считаю, что будущее Украины будет таким же великим, как прошлое Европы, и что наша судьба - быть не забытой всеми пограничной областью в проблематичном регионе, а строить европейский мир и европейское единство.
Věřím, že naše budoucnost je stejně nadějná, jako je minulost Evropy vznešená, a že naším osudem není být zapomenutou hranicí neklidného regionu, nýbrž tvůrcem a budovatelem evropského míru a evropské jednoty.
В больших масштабах необходимо строить жилье в сельской местности.
Ve velkém počtu bude muset být zajistěno rovněž bydlení na venkově.
Вместо того чтобы пытаться отделить и воссоздать все эти структуры и отношения, куда больше смысла заключено в том, чтобы строить их так, чтобы они приносили выгоду экономике и жителям обоих государств.
Namísto snahy tyto struktury a vztahy zpřetrhat a nově přetvořit je mnohem rozumnější na nich stavět způsobem, který prospěje obyvatelům i ekonomikám obou států.
Лула должен строить на фундаменте, заложенном ФЭК.
Lula bude muset stavět na Cardosově díle.
Так что Мухаммед не намеревался строить теократическое или религиозное государство, управляемое муллами.
Mohamedovým záměrem tedy nebylo vybudování teokratického či náboženského státu pod vládou mullů.
Итак, в некотором смысле, прибытие Кадри в Пакистан и его интенсивная политическая деятельность послужили одной цели: он укрепил веру народа в ту систему, которую он продолжает строить.
Kadrího příchod do Pákistánu a jeho urputný politický aktivismus tedy v jistém smyslu přece jen něčemu posloužily: posílily víru občanů v systém, který nadále budují.
Не так-то легко морскому пехотинцу или солдату строить школу или больницу, когда в него стреляют, а умеренно настроенным иракцам - рискуя жизнью, поддерживать новую власть, когда у них нет никакой защиты от повстанцев.
Pro vojáka není snadné budovat školu nebo kliniku, když se na něj střílí, a pro irácké umírněnce zase není snadné riskovat životy prokazováním podpory, jestliže proti povstalcům nemají žádnou ochranu.
Слишком поздно строить в Ираке демократию.
Na vybudování demokracie v Iráku je příliš pozdě.
Хотя некоторые производственные рабочие места могут быть перемещены за пределы страны или автоматизированы, роботы пока еще не способны модернизировать здания, устанавливать фотоэлектрические элементы на крышах домов или строить вертикальные фермы.
Některá pracovní místa v továrnách lze sice převést jinam nebo automatizovat, avšak roboti zatím neumějí renovovat budovy, instalovat na střechy fotovoltaické články ani budovat vertikální farmy.
ООН, которая имела специализированные учреждения для каждого аспекта гуманного общества, успешно поддерживала деколонизацию, помогала строить государства и предотвратила распространение региональных конфликтов, особенно между израильтянами и палестинцами.
OSN, která má specializovanou agenturu pro každý aspekt lidské společnosti, úspěšně podpořila dekolonizaci, pomáhá s budováním států a odvrací šíření regionálních konfliktů, zejména mezi Izraelci a Palestinci.
Так как их экономики расширились, азиатские страны завоевали доверие, чтобы строить и возвышать новое прошлое, в котором они либо преуменьшат свои собственные агрессии, либо подчеркнут свою стойкость перед лицом жестокой виктимизации.
S růstem svých ekonomik získaly asijské země také sebedůvěru vytvářet a velebit novou minulost, ve které buďto zlehčují vlastní agresi nebo zvýrazňují vlastní neochvějnost tváří v tvář brutálnímu útlaku.
Среди вопросов, по которым ему предстоит принимать решения, будет вопрос о том, стоит ли строить эти региональные энергетические системы.
Ta bude muset rozhodnout mimo jiné i o otázce, zda se tyto regionální sítě vybudují.
Жители Чешской Республики, как и большинство европейцев, желают совместно строить необратимую систему взаимоотношений между государствами, областями, муниципалитетами и их жителями.
Lidé v České republice si podobně jako většina Evropanů přejí společně budovat nezvratný systém vzájemných vztahů mezi státy, regiony, obcemi a jejich obyvateli.
Однако настоящей ахиллесовой пятой континента является неспособность строить стабильное общество на принципах разнообразия.
Pravou Achillovou patou kontinentu je však selhání vybudování stabilních a různorodých společností.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...