B1

темп ruština

tempo, rychlost

Význam темп význam

Co v ruštině znamená темп?

темп

муз. абсолютная скорость исполнения музыкального произведения — частота следования счётных единиц метра скорость осуществления, протекания или интенсивность развития чего-либо (действия, процесса, явления)
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad темп překlad

Jak z ruštiny přeložit темп?

темп ruština » čeština

tempo rychlost spád mrštnost

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako темп?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady темп příklady

Jak se v ruštině používá темп?

Citáty z filmových titulků

Темп работы пострадает от этого.
Tím se naruší rytmus výroby.
Темп работы. Ладно, вот вам ваш темп.
Dobrá, hlavně zachovejte váš rytmus.
Темп работы. Ладно, вот вам ваш темп.
Dobrá, hlavně zachovejte váš rytmus.
Если они сохранят тот же темп, то смогут добраться до Лео к завтрашнему вечеру.
Pracují rychle, měli by Lea dosáhnout touto dobou zítra v noci.
И завтра утром нужно будет сбавить темп.
A zítra ráno vyložím své karty.
Почему темп бурения снизился?
Proč byla snížena rychlost vrtání?
Вы можете задавать темп.
Diktujte si tempo.
Когда, к несчастью, случается дирижер, который замедляет темп, не дает начало, или ему не хватает авторитета, мы первые это замечаем - как только он поднимает палочку на подиуме.
Když se naneštěstí objeví dirigent, který neudrží tempo a nemá gesto. Někdo, kdo postrádá autoritu. Pak my, my si toho všimneme první sotva vstoupí na pódium a zvedne taktovku.
У музыки есть свой ритм, свой темп, мы его будем задавать!
Pryč s metronomem!
Держите прямую линию, три корпуса между вами и передним человеком. и хороший устойчивый темп.
Udržujte dlouhou rovnou linii, tři délky od sebe a rovnoměrné tempo.
Мы замедляем темп для всех любовничков в гнёздышке.
Zpomalujeme ho pro všechny milující se v domě.
И какой темп роста? Они живут всего восемь месяцев.
Jsou vražední už v osmi měsících, doslova.
Мы не можем рисковать потерять темп, который мы задали.
Nemůžeme riskovat ztrátu toho, čeho jsme dokázali.
Первый темп - каденция.
První pohnutí cadenza.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Такой темп роста спроса, в предыдущие годы более чем удовлетворительный, внезапно стал крайне недостаточным, и Буша за это обвиняют (отчасти справедливо) в ослаблении рынка труда.
Tempo růstu poptávky, které by se v předcházejících desetiletích považovalo za naprosto uspokojivé, je náhle zoufale nedostatečné a Bushovi se (s jistou oprávněností) dává za vinu výsledná ochablost trhu práce.
И в пределах регионов, и в пределах подгрупп, придерживавшихся одинаковых культурных традиций, темп изменений значительно варьировался.
Rychlost těchto změn se přitom v různých regionech a v rámci kulturních podskupin výrazně lišila.
Новое руководство Китая должно обратить серьезное внимание на этот нарастающий прилив недовольства, когда будет просчитывать темп приведения страны в состояние, соответствующее требованиям ВТО.
Nové čínské vedení musí při plánování tempa plnění požadavků WTO počítat i s tím, že tuto vlnu nespokojenosti je nějakým způsobem třeba řesit.
При дальнейшем отсутствии торговых соглашений существует большой риск, что темп глобализации замедлится с глубокими последствиями для глобальной бедности и благосостояния.
S absencí dalších obchodních dohod existuje velké riziko, že se tempo globalizace sníží, což by mělo hluboké dopady na světovou chudobu a kvalitu života.
За 12 лет из последних 20 лет, темпы роста экономики Германии были ниже, чем средний темп роста экономики трех других больших стран еврозоны (Франции, Италии и Испании).
Ve dvanácti z posledních 20 let bylo německé tempo růstu nižší než průměrné tempo růstu ostatních tří velkých ekonomik v eurozóně (Francie, Itálie a Španělska).
Китайская экономика продолжает идти на спад; темп роста Индии резко снизился за последние несколько лет.
Čínská ekonomika se nadále změkčuje a tempo růstu v Indii oproti situaci před několika lety prudce kleslo.
Что более важно, нужно ли отвечать на этот вопрос решительно, чтобы ускорить темп экономического оздоровления?
Ještě důležitější je, jestli si na tuto otázku musíme s určitostí odpovědět, abychom dokázali zvýšit tempo hospodářského oživení.
С этим вопросом ЕС сталкивался с самого своего основания, и до нынешнего момента правительства стран-членов отвечали на него тем, что подстраивались под темп тех, кто шёл на сближение наиболее неохотно.
Před touto otázkou stojí EU již od svého počátku a vlády členských zemí na ni až dosud odpovídaly tak, že postupovaly tempem nejneochotnějších členů.
Ирония состоит в том, что вместо конструктивных мер, которые могли бы помочь экономике набрать темп, неудовлетворенность приводит многих избирателей к тоске по старым, испытанным и провалившимся методам прошлого.
Ironií tohoto usilování je však to, že místo politiky, jež by místní hospodářství povzbudila a dala mu nový impuls, voliči raději volí politiku včerejší, která jejich očekávání nikdy nesplnila.
Можно было бы поспорить о том, что чем больше в стране власти у судей, тем медленнее становится темп реформы.
Bylo by možné doložit, že čím je v zemi silnějsí moc soudnictví, tím pomalejsím se stává tempo reforem.
ЕЦБ должен действовать с большим рвением не потому, что сейчас видны хорошие перспективы будущего роста, а по обратной причине: опасению, что темп роста европейской экономики замедлится, ограничивая тем самым возможность будущего повышения ставок.
ECB by neměla jednat čileji kvůli zlepšeným vyhlídkám budoucího růstu, nýbrž právě z opačného důvodu: ze strachu, že se růst v Evropě zpomalí, což omezí možnost budoucího zvyšování sazeb.
В самом деле, уже до внезапного снижения темпов роста экономики США всё большее число членов Совета Правления ЕЦБ стали приходить к заключению, что для достижения нейтралитета валют следует ускорить темп повышения процентных ставок.
Ještě před náhlým poklesem americké ekonomiky ostatně dospíval stále větší počet členů Rady guvernérů ECB k závěru, že je zapotřebí zrychlit tempo zvyšování úrokových sazeb, má-li být dosaženo cíle v podobě měnové neutrality.
ЕЦБ ускоряет темп нормализации в самый подходящий момент.
ECB urychluje tempo normalizace přesně ve správnou chvíli.
Спустя двадцать лет после того, как Михаил Горбачев начал перестройку, многие люди стали сетовать на медленный темп реформ в России при президенте Владимире Путине.
Dvacet let poté, co Michail Gorbačov zahájil perestrojku, začali mnozí lidé bědovat nad pomalým krokem reforem v Rusku za prezidenta Vladimira Putina.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...