DOKONAVÝ VID потерпеть NEDOKONAVÝ VID терпеть
B1

терпеть ruština

snášet, trpět

Význam терпеть význam

Co v ruštině znamená терпеть?

терпеть

перех. и без доп.: стойко и безропотно переносить, сносить что-либо (боль, страдания, лишения, неприятности и т. п.) Пока ему очищали сквозную пулевую рану в плече, он морщился, но терпел. [Альбер:] Поверьте, государь, терпел я долго // Стыд горькой бедности. Когда б не крайность, // Вы б жалобы моей не услыхали. разг., без доп.: ждать чего-либо без ропота, возражений — Я вам проценты [за заклад] ещё за месяц внесу; потерпите. — А в том моя добрая воля, батюшка, терпеть или вещь вашу теперь же продать. перех. мириться с наличием, существованием кого-либо, чего-либо (как правило, неприятного, нежелательного) — Дурак, дурак! И как держат, как терпят таких людей в обществе! [Уланбекова:] Я разврату не потворщица и терпеть его в своём доме не хочу. разг., обычно с отрицанием «не»: не терпеть: очень не любить, не переносить кого-либо, что-либо [Егорушка] шагнул к Дымову и проговорил, задыхаясь: — Ты хуже всех! Я тебя терпеть не могу! Когда очередь дошла до варенья, Аркадий, не терпевший ничего сладкого, почёл, однако, своею обязанностью отведать от четырёх различных, только что сваренных сортов, тем более что Базаров отказался наотрез и тотчас закурил сигарку. с отрицанием «не»: не терпеть: не допускать наличия или возможности чего-либо У нас чэпэ… Необходимо собрание, завтра… Двадцать ноль-ноль, как обычно. Поймите, дело не терпит отлагательств! Наш организм имеет свои бесспорные права и предъявляет их, и не терпит их нарушения. «Под изготовление приборов … тоже выделим заводы и сделаем это срочно, оборона не терпит отлагательств, нельзя повторять наше ротозейство перед Великой Отечественной войной». перех., соотв. гл. сов. вида — потерпеть: испытывать, переживать, переносить что-либо тяжёлое, бедственное, неприятное Особенно хотелось понять, каким образом ему удалось достигнуть столь счастливого результата и успеть в том, в чём я так давно и так неизменно терпел постоянные неудачи. разг., от кого?, от чего? и без доп.: испытывать обиды, притеснения, неприятности — Я до сих пор не могу равнодушно слушать о семейном тиранстве, от которого сама терпела в молодости. испытывать обиды, притеснения, неприятности
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad терпеть překlad

Jak z ruštiny přeložit терпеть?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako терпеть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady терпеть příklady

Jak se v ruštině používá терпеть?

Jednoduché věty

Терпеть не могу пошлые шутки.
Nesnáším sprosté vtipy.
Она терпеть не может морковь.
Nesnáší mrkev.

Citáty z filmových titulků

Исполняйте немедленно! я не могу просто терпеть это.
Vyžehlete ji pořádně! Bez ohledu na to, jak hodně předstírám, že nevidím nespravedlnost a starám se o svý věci, tak tohle už si nemůžu nechat líbit.
Так ты терпеть это не можешь Мне нравится быть замужем. Просто иногда я скучаю по одинокой жизни.
Jsem vdaná ráda, alě někdy mi chybí ta svoboda.
Ну отлично, терпеть это не могу. Привет.
Skvěle, to nesnáším.
И как ты можешь это терпеть?
Ahoj, Barbaro.
Тебе еще не надоело терпеть мои выходки?
Se mnou ti stejně štěstí nepokvete.
Знаете, мы, саксы, больше не будем терпеть это иго.
Víte, my Anglosasové nebudeme ten útlak dlouho trpět.
Долго мне терпеть этого парня в моём кресле?
Jak dlouho si to bude dovolovat?
Мне нужно терпеть.
Má trpělivost je už u konce.
Терпеть не могу Скарлетт.
Scarlett nesnáším.
Терпеть не могу пафосные места вроде твоей гостиницы.
Nesnáším podniky, jaké navštěvujete vy, jako hotel Clarence a podobně.
Я не могу больше терпеть.
Nechci už být od něj déle oddělena.
Долго я это терпеть не буду.
Já už to dlouho snášet nebudu.
Убила потому,что я не могла этого больше терпеть.
Zabila jsem ho, protože jsi mi ho předhazoval.
Давай, рисуй, если хочешь а я не намерена терпеть, если ты и дальше будешь мучить меня.
Pokud mě budeš trápit, nebudu tady.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

И третьим вопросом является то, как долго Израиль или США будут терпеть иранские усилия по разработке ядерного оружия, прежде чем нанесут военный удар.
A třetí nevyřešenou otázkou je, jak dlouho budou Izrael nebo USA tolerovat íránské úsilí, než na Teherán vojensky zaútočí.
В мире, которому досаждают конфликты, усилия в области развития всегда будут терпеть неудачу.
Ve světě zmítaném konflikty bude rozvojové úsilí vždy zaostávat.
Европейская интеграция больше не может терпеть поражения.
Další porážky si evropská integrace nemůže dovolit.
С одной стороны, чем больше мы тратим на антитеррористические меры (и чем большие неудобства мы согласны терпеть), тем безопасней мы себя чувствуем.
Na jedné straně platí, že čím víc utratíme za protiteroristická opatření (a čím víc nepříjemností jsme ochotni snášet), tím bezpečněji se cítíme.
Ничто из вышесказанного не предполагает, что США и Европа должны терпеть каждый шаг каждого продажного диктатора.
Nic z toho neznamená, že by USA a Evropa měly snášet každý krok každého zkorumpovaného diktátora.
Но сколько еще боли придется терпеть Европе до восстановления причины?
Kolik bolesti bude ještě Evropa muset protrpět, než se opět prosadí zdravý rozum?
Также, это хороший момент для того, чтобы более детально сосредоточиться на тех вопросах, в которых мы продолжаем терпеть неудачи.
A zároveň je to doba, kdy se můžeme detailněji podívat na oblasti, v nichž nadále zaostáváme.
Искушение лидеров еврозоны вернуться к предыдущим, дискредитированным моделям европейских отношений, можно было терпеть некоторое время, но в настоящее время терпимость достигла предела своей переносимости.
Pokušení lídrů eurozóny uchýlit se k dřívějším zdiskreditovaným modelům evropských vztahů bylo nějakou dobu snesitelné, ale nyní již dosáhlo hranice tolerovatelnosti.
Мы просто устали терпеть вездесущих и всесильных коммунистических аппаратчиков, которые заправляли всем и у нас на работе, и в быту, и даже в местах отдыха.
Jednoduše jsme došli až na konec své schopnosti snášet všudypřítomné a všemocné komunistické aparátčíky, již ovládali naše pracoviště, sousedské vztahy, ba i místa odpočinku.
Но, в долгосрочной перспективе, величайшее благо всего, как для продовольственной безопасности так и для окружающей среды, это способность новых сортов сельскохозяйственных культур терпеть периоды засухи и других стрессов, связанных с водой.
V dlouhodobém měřítku však bude největším přínosem pro potravinovou bezpečnost i životní prostředí pravděpodobně schopnost nových odrůd snášet období sucha a další zátěže spojené s nedostatkem vody.
Он терпеть не мог либеральных критиков.
Liberální kritici se mu hnusili.
Люди и народы могут терпеть трудности, если у них есть предчувствие, что будущее станет лучше, а конфликты разрешатся.
Jednotlivci i národy dokáží přetrpět těžkosti, mají-li pocit, že budoucnost bude lepší a spory se vyřeší.
Индонезия, Филиппины и Таиланд, у которых нет таких ресурсов как у Сингапура, скорее всего будут терпеть лишения, разделение и беспокойства, не говоря о таких странах как Лаос, Камбоджа и Мьянма.
Thajsko, kterému chybí singapurské zdroje, bude nejspíše trpět deprivací, fragmentací a nepokoji. O zemích jako Laos, Kambodža nebo Myanmar (Barma) ani nemluvě.
Даже сегодня США препятствуют оказанию помощи Гаити, потому что некоторые конгрессмены правого толка решительно настроены на свержение президента Аристида, которого они терпеть не могут.
USA blokují pomoc pro Haiti jestě dnes, protože někteří američtí pravicoví kongresmani jsou odhodlaní svrhnout prezidenta Aristida, kterého si oskliví.

Možná hledáte...