B1

удостоверение ruština

vysvědčení

Význam удостоверение význam

Co v ruštině znamená удостоверение?

удостоверение

действие по значению гл. удостоверять; подтверждение подлинности или правильности чего-либо документ, подтверждающий что-либо Я написал Митягину выпускное удостоверение, дал пять рублей на дорогу, — он сказал, что едет в Одессу, — и пожелал ему счастливого пути. Он достал из внутреннего кармана шинели бумажник, вынул небольшую твердую книжечку — удостоверение — и протянул мне. устар. то же, что подтверждение Отдавая полную справедливость столь похвальному их побуждению, я в нем вижу новое для себя удостоверение, что никогда уже не буду вынужден постановлять на вид Государственному Совету недостаток внимания в каком бы то ни было деле. Хотя, правда, он и молчал о сем, но зато весьма часто повествовала жена его, показывая в удостоверение прореху в мундире. комп. специальный документ, дающий право на подтверждение личности пользователя при обмене данными Прежде чем использовать функции кодирования или цифровой подписи, вам необходимо получить цифровое удостоверение личности, которое часто называют сертификатом. Цифровые удостоверения личности выдают … документ
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad удостоверение překlad

Jak z ruštiny přeložit удостоверение?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako удостоверение?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady удостоверение příklady

Jak se v ruštině používá удостоверение?

Jednoduché věty

У тебя есть удостоверение личности?
Máš občanku?

Citáty z filmových titulků

Покажи ему своё удостоверение, Мак.
Ukaž mu průkaz, Macu.
Позвольте мне взглянуть на Ваше водительское удостоверение.
Ukažte mi váš řidičský průkaz.
У босса есть какое-нибудь удостоверение личности?
Měl šéf nějakou značku?
У него было какое-нибудь удостоверение, о котором ты знаешь?
Víte o nějaké značce, kterou by měl u sebe?
Какое удостоверение у него было?
Jakou značku měl?
Удостоверение личности.
Průkaz totožnosti.
Эй, моё удостоверение?
Vraťte mi ten průkaz.
Мое удостоверение.
Mé pověření.
У вас есть удостоверение личности?
Máte nějaký identifikační průkaz?
Я руковожу известным сыскным агентством в Лондоне. У меня есть удостоверение.
Vedu agenturu v Londýně a mám licenci.
Удостоверение, пожалуйста.
Vaši průkazku, prosím.
Удостоверение?
Pracovní knížka?
Синьора, для оформления пенсии мне нужно трудовое удостоверение Вашего мужа.
Pro registraci důchodu potřebuji pracovní knížku vašeho manžela.
Мы похоронили удостоверение вместе с усопшим.
Pohřbili jsme pracovní knížku spolu se zesnulým.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Поскольку официально выдаваемое удостоверение мученика связано с правом получить землю и компенсацию семьей погибшего, то этот вопрос имеет очень важное материальное значение.
Tato otázka má velmi silný hmotný význam, neboť úřední potvrzení o mučednictví je spjato s přidělováním půdy a finančními náhradami pro rodiny.

Možná hledáte...