1. STUPEŇ узкий 2. STUPEŇ уже 3. STUPEŇ узчайший
A2

уже ruština

už, již

Význam уже význam

Co v ruštině znamená уже?

уже

употребляется при указании на окончательное совершение, наступление, выполнение чего-либо употребляется при указании на смену места, времени, обстоятельств действия указание на окончательное совершение, наступление
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad уже překlad

Jak z ruštiny přeložit уже?

уже ruština » čeština

již unáhleně předtím juž dříve

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako уже?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady уже příklady

Jak se v ruštině používá уже?

Jednoduché věty

Я уже не знаю, что делать.
Už nevím, co dělat.
Завтрак уже готов.
Snídaně je již připravená.
Снег уже начал таять.
Sníh už začal tát.
Я уже переоделся.
Už jsem se převlékl.
Ты уже взрослый.
Už jsi dospělý.
Уже так поздно?
Už je tak pozdě?
Поезд уже прибыл.
Už přijel vlak.
Ты уже помыл руки?
Už jsi si umyl ruce?
Иду уже.
Už jdu.
Письмо, которое Вы написали, должно быть исправлено и переписано, хотя Вы его уже несколько раз переделывали.
Dopis, co jste napsali, musí být opravený a přepsaný, ačkoliv jste ho již několikrát předělávali.
Прошёл уже год с её последнего визита.
Je to už rok, co tu byla naposledy.
Я уже и шага не шагну.
Už neujdu ani krok.
Ты уже слышал о Несси?
Už jsi slyšel o Nessie?
Она хочет кусок пирога, но уже ни одного не осталось.
Ona chce kousek koláče, ale žádný už nezbyl.

Citáty z filmových titulků

Все данные о чрезвычайных мерах в каждом городе уже собраны.
Všechna data o mimořádných opatřeních, která si dělá každé město, už máme zjištěná.
Уже договорился с видеоклубом.
Už jsem mluvil s filmovou společností.
Мы уже говорили с Юфи прошлой ночью.
Euphie se mnou naposledy mluvila včera večer.
К тому же я уже использовал его на остальных.
Na ty ostatní jsem ho už použil.
Я уже думал об этом раньше.
Jak mám teď uskutečnit svůj plán?
А знаешь, честно говоря мне уже наплевать.
Víš, vlastně mě to už ani nezajímá.
Я имею ввиду тебе уже не страшно?
Nejsi vyděšená?
И Джонни был уже в натянутых отношениях с остальными за кражу еды.
Johnny už nevycházel se skupinou kvůli té krádeži jídla.
Мы вроде уже обо всём договорились. Чего ты тут комедию ломаешь?
Proč předstíráte, že o tom budeme mluvit, když už jste se dávno rozhodl?
Поставь уже!
Dejte ho tam!
Или уже забыли об этом?
Copak jste na to už zapomněl?
Мы уже почти пришли.
Už jsme skoro tady.
Вы уже знаете. кто это?
Už víte. kdo to je?
Вы уже готовы уйти?
Můžeš se připravit k odchodu?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Сегодня, 70 лет спустя, большая часть из консенсуса 1945 года уже не существует.
Dnes, o 70 let později, už velká část konsensu roku 1945 neexistuje.
Иран заявляет, что его программы направлены на производство ядерной энергии в мирных целях, но инспекторы уже обнаружили следы сильно обогащённого урана, пригодного для ядерного оружия.
Írán prohlašuje, že jeho programy jsou určeny na mírovou výrobu jaderné energie, ale inspektoři již zde nalezli stopy vysoce obohaceného uranu.
Министры иностранных дел европейских стран уже высказали свою озабоченность по поводу ядерной программы Ирана.
Ministři zahraničí evropských států již vyjádřili z íránského jaderného programu obavy.
Это уже понятно.
To už víme.
Один из таких видов, оранжевый австралийский ерш, промышляют в коммерческих целях всего только около четверти века, но уже выловили практически полностью, так что он находится на грани вымирания.
Jeden z těchto druhů, červenice obecná, se komerčně loví teprve asi čtvrtstoletí, ale už je vychytána až na pokraj kolapsu.
Но, по сути, оба эти условия уже выполнены.
Obě podmínky už jsou ale ve skutečnosti splněny.
После того как прошло уже восемь лет с момента введения в Косово управления гражданской миссии ООН и международных миротворческих сил, албанское большинство уже ощутило вкус свободы и намерено добиваться полной независимости.
Po osmi letech mezinárodní správy zachutnala kosovské albánské většině svoboda a touží po úplné nezávislosti.
После того как прошло уже восемь лет с момента введения в Косово управления гражданской миссии ООН и международных миротворческих сил, албанское большинство уже ощутило вкус свободы и намерено добиваться полной независимости.
Po osmi letech mezinárodní správy zachutnala kosovské albánské většině svoboda a touží po úplné nezávislosti.
Сербия уже на половину вышла из пропасти.
Srbsko pomalu šplhá ze dna propasti.
Мы приближаемся к точке, когда возврата назад уже нет, в которой контуры обратной связи будут продолжать делать толчки и подогревать нашу планету вне зависимости от того, что мы будем делать.
Blížíme se do bodu, za nímž už nebude návratu, neboť začnou působit zacyklené zpětné vazby a budou planetu nadále ohřívat, ať děláme, co děláme.
Во-первых, краткосрочные процентные ставки были уже настолько низки, что дальнейшее их понижение могло быть воспринято лишь как временное явление.
Podle prvních důvodů byly úrokové sazby už tak nízko, že další snižování by stejně každý chápal jen jako krátkodobé.
При отсутствии таких внешних угроз, узы, связывающие, скажем, чехов и словаков (не говоря уже о сербах и хорватах!), стали слишком слабыми для существования системы управления общенационального уровня.
Vzhledem k tomu, že vnějsích hrozeb ubývá, vazby a svazky mezi - například - Čechy a Slováky (nemluvě o Chorvatech a Srbech!) slábnou a nedokáží tak už být zárukou společné vlády.
В США уровень выбросов парниковых газов на душу населения, который и так уже был самым высоким, когда Буш пришёл к власти, продолжал расти.
Emise skleníkových plynů na osobu v USA, jež byly mezi velkými státy nejvyšší, už když Bush nastoupil do úřadu, vytrvale rostly.
Но цели использования силы должны быть связаны с признанием того, что в сегодняшних асимметричных конфликтах победа уже не достигается на поле боя.
Cíle nasazení síly je ovšem potřeba spojit s pochopením, že v dnešních asymetrických konfliktech se již vítězství nedosahuje na bitevním poli.

Možná hledáte...