C2

уловка ruština

úskok, trik

Význam уловка význam

Co v ruštině znamená уловка?

уловка

ловкий, хитрый приём, применяемый с целью достичь чего-либо или уклониться от чего-либо

Уловка

река в России
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad уловка překlad

Jak z ruštiny přeložit уловка?

уловка ruština » čeština

úskok trik lest úskočnost rafinovanost manévr fígl finta chytráctví

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako уловка?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady уловка příklady

Jak se v ruštině používá уловка?

Citáty z filmových titulků

Вдруг это уловка.
Možná je to lest.
Ах, умрет? Еще одна саксонская уловка.
Další anglosaská drzost.
Это норманнская уловка.
Je to další bouda.
Это не плохая уловка, но ты же шутишь?
Špatný vtip, ale pořád vtip? - Ne.
Насчет тех первых изданий, это была только уловка.
Ta první vydání, to byl trik.
Это уловка.
Je to zástěrka.
Миссис Воул, какова бы ни была ваша уловка, вам известно, что по британским законам вы не можете быть вызваны для дачи показаний против своего мужа?
Ať už hodláte udělat cokoliv, víte, že podle britských zákonů můžete být stíhána za svědectví, které uškodí vašemu manželovi?
Там только один, папа. Слышал, это их уловка.
Dones mi pušku, Coline.
Ваш посол тоже в курсе. Это - не уловка.
Rozebral jsem to s tvým velvyslancem.
Автоматически? Это - уловка коммуниста!
Je to komoušský trik!
Это уловка.
Oklamal jsem jej.
Но как мы узнаем, что это не уловка?
Ano. Jak ale můžeme vědět, že to není trik?
До сих пор есть, если уловка сработала.
A stále má, pokud má lest zabrala.
О, это не уловка.
Ach, to není trik.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Это удобная международная уловка, но она оставляет без внимания источники двусторонних разногласий.
Je to pohodlný mezinárodní trik, avšak skutečné zdroje bilaterálních sporů ponechává nedotčené.
Таким образом, скандинавский бухгалтерский трюк - это нечто большее, чем просто уловка, но его все-таки нельзя считать действительно рекомендуемой стратегией борьбы с проблемами, порожденными глобализацией.
Skandinávská cesta je tedy víc než pouhý účetní trik, ale zároveň ještě nejde o strategii, jež by byla skutečně hodna doporučení pro vypořádání se s výzvami globalizace.
Эта уловка стала причиной нового столкновения, произошедшего в июне, когда палестинцы прорыли тоннель под заграждением, окружающим Газу, и напали на нескольких израильских солдат, убив двоих и захватив в плен одного.
Tento úskok vyvolal obnovené násilí, které propuklo v červnu, když Palestinci prokopali tunel pod bariérou, která obklopuje Gazu, a napadli několik izraelských vojáků, přičemž dva zabili a jednoho zajali.
Такая уловка возможна только в отношении внешнеполитических вопросов и, в отличие от Великобритании, происходит это лишь в исключительных случаях.
Takový trik je možný jen ve spojení s otázkami zahraniční politiky a oproti Británii jde o výjimku, nikoli o pravidlo.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...