C1

феномен ruština

fenomén

Význam феномен význam

Co v ruštině znamená феномен?

феномен

филос., психол. чувственно постигаемое явление В. Б. Мушин и Е. Б. Савельева (Москва) в сообщении «Феномен смерти и смысложизненные ориентации» отметили, что кризисные периоды развития человека (подростничество, старость) отличаются значительным прорывом в психику подсознательных, трудно контролируемых или вовсе не поддающихся импульсов. необычное, невероятное явление или факт Американские психологи изучали феномен: почему богатейшие люди со стабильными многомиллионными заработками торгуют конфиденциальной информацией, принимают участие в нечистоплотных сделках и откровенных махинациях? разг. человек, обладающий какими-либо выдающимися, исключительными способностями Это была уборщица-феномен, подлинный мастер своего дела. разг. то же, что парадокс парадокс
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad феномен překlad

Jak z ruštiny přeložit феномен?

феномен ruština » čeština

fenomén úkaz jev zjev

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako феномен?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady феномен příklady

Jak se v ruštině používá феномен?

Citáty z filmových titulků

Вопрос в том, естественный это феномен или это было разумно, преднамеренно, с некоей целью?
Otázkou je, jestli to zapříčinil nějaký přírodní fenomén a nebo nějaká inteligence, úmyslně. Jaký je důvod?
Какой-то странный феномен.
Je to jakýsi prazvláštní jev.
Воля к жизни - это не феномен.
Vůle přežít. To je zvláštní fenomén.
Высадившись, чтобы пополнить запасы экспериментальной колонии Гамма Гидра 4, мы обнаружили необычный феномен.
Během rutinní zásobovací mise v kolonii na Gamma Hydra IV jsme odhalili neobvyklý jev.
Электромагнитный феномен, известный как Мурасаки-312. Злобный космический вихрь. Горькое напоминание о том, что семеро наших сослуживцев все еще вне досягаемости.
Elektromagnetický jev známý pod názvem Murasaki 312 víří v prostoru jako nějaká vzteklá bouře a připomíná nám, že sedm našich kolegů je zatím nezvěstných.
В связи с ситуацией, которую вы описали, с моей точки зрения аргелианский эмпатический контакт - интересный феномен.
Co se týče nastalé situace. Podle mého názoru je argelijský empatický dotyk sice zajímavým jevem, ale metoda není dost spolehlivá, aby rozhodla o lidském životě.
Ни один известный феномен не может быть объяснением этому.
Příčinou těch údajů. nemůže být žádný známý jev.
Загадочный феномен, капитан.
Velmi záhadný jev, kapitáne.
Чем больше я изучаю феномен вампиров, тем больше я погружаюсь в этот мир.
Čím více studuji fenomén vampýrů. tím více se ponořuji do jejich světa.
Так что пока мы тщательно не изучили этот феномен,. мы ни в чём не можем быть уверены.
Každopádně, nebudeme si jistí, dokud nezapojíme centrum ducha a neponoříme se do něj. Do té doby budou vše jen spekulace.
Да, это странный феномен, вода на этой планете.
Ano, voda na této planetě, je vůbec velmi zvláštní.
Я изучал этот феномен долгое время.
Zabýval jsem se studiem toho fenomému po dlouhá léta.
Феномен!
On je fenomenální!
Феномен!
Fenomenální!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Это не новый феномен.
To není nic nového.
Например, феномен несостоявшихся государств, который больше всего затронул азиатскую безопасность, является прямым последствием конца Холодной войны.
Přímým důsledkem konce studené války je například fenomén krachujících států, který nejvíce zasáhl asijskou bezpečnost.
Блокированное мышление - это вековой феномен, и мы все в какой-то степени ему подвержены.
Blokové myšlení je prastarý fenomén a do jisté míry jej používáme všichni.
Другой новый феномен - интерактивное обсуждение текущих событий, особенно на телеконференциях, проводимых в Интернете.
Další nový fenomén představují internetové diskuse o právě probíhajících událostech, které se odehrávají zejména prostřednictvím takzvaných internetových vývěsek.
Этот феномен замечен и в мире Ислама.
Tento fenomén byl zaznamenán i v muslimském světě.
В определенном смысле, этот феномен не нов.
V jistém smyslu nejde o nový jev.
Японский опыт прекрасно иллюстрирует этот феномен.
Zkušenost Japonska tento fenomén skvěle ilustruje.
Точнее, этот феномен охватывает растущее число демократически избранных политических лидеров, которые не вступают в борьбу с альтернативными кандидатами, способными объединить разочаровавшихся граждан в жизнеспособную оппозицию.
Přesněji řečeno jde o fenomén, jež s sebou přináší rostoucí počet demokraticky zvolených politických vůdců, kteří nestojí tváří v tvář nikomu, kdo by byl schopen sjednotit nespokojence a vytvořit životaschopnou opozici.
Этот феномен ни коим образом не ограничивается рамками того, что раньше называлось правым крылом.
Tento fenomén se zdaleka netýká pouze té části politického spektra, která se dříve označovala za pravici.
Этот феномен был более чем очевиден во время азиатского кризиса и последующего дефолта в России в августе 1998 года.
Tento jev byl jasně pozorovatelný během asijské krize a v souvislosti s nesplacením ruského dluhu v srpnu loňského roku.
Проблема оценки системного риска и периода нестабильности как раз этим и является - проблемой, а не поводом, чтобы игнорировать этот феномен.
Nesnáze provázející odhadování systémového rizika a načasování nestability nejsou ničím víc než právě nesnázemi - a nikoli důvodem proč fenomén ignorovat.
И этот феномен не ограничивается только одной Европой.
Není to jen evropský fenomén.
Но что за феномен должны прояснить такие объяснения?
Jaký fenomén ale mají tato vysvětlení objasňovat?
Доверие - это психологический феномен, который может совершать видимо капризные скачки, как вверх, так и вниз.
Důvěra je psychologický jev a může procházet zdánlivě vrtošivými zvraty nahoru i dolů.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...