A2
фраза ruština
věta, fráze
Význam фраза význam
Co v ruštině znamená фраза?
фраза
Překlad фраза překlad
Jak z ruštiny přeložit фраза?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako фраза?
фраза ruština » ruština
Příklady фраза příklady
Jak se v ruštině používá фраза?
Citáty z filmových titulků
Мне так понравилась фраза, что захотелось услышать её ещё.
To se mi líbí. Proto jsem chtěla, abys to zopakoval.
Повидай мою маму, это её любимая фраза.
Musíš vidět mou matku. Byla by ráda.
Но одна короткая незначительная фраза приведет к тому, что даже самые лучшие друзья отвернутся от него, и ваши родители хорошенько подумают, прежде чем выдать за него свою дочь.
Avšak jediná krátká, bezvýznamná fráze způsobí, že ho opustí dokonce i nejlepší přátelé, a vaši rodiče si to moc dobře rozmyslí, než za něj provdají svou dceru.
Это нелепая фраза.
To je směšné.
Беседы текли в пустоту, словно ничего не значили, во всяком случае, они не должны были ничего означать. И начатая фраза, вдруг повисала в воздухе, словно прихваченная заморозком.
Načaté věty náhle přerušené, zmrazené pokračovaly později a jinde.
Теперь о жаловании. Здесь очень туманная фраза.
Výše mzdy nebyla z inzerátu patrná.
Это ваша фраза?
To je váš obor?
Все время одна и та же избитая фраза, все время пустяк.
Pořád ta samá melodie, pořád ty banální řečičky.
Правильная медицинская фраза. Да, Спок? Вы умеете обращаться с больными, Спок.
Správná lékařská fráze, co, Spocku? S pacienty. to panečku umíte, Spocku.
Я не должен был этого говорить. Это вообще твоя фраза.
No jo. vadilo by moc, kdybysme ti taky říkali Bruce?
Её первыми словами была фраза, что Говард Хант брал о нём книги. Затем она сказала, что даже не знает кто это такой.
Napřed řekla, že si je pan Hunt vypůjčil a pak popřela, že ho zná.
Фраза была использована метафорически.
To je myšleno obrazně.
Я думаю, что это - моя фраза, незнакомец.
To bych měl říkat já, cizinče. Och, omluven.
Хорошая фраза.
To je dobrý.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
БУДАПЕШТ. США является религиозной страной, а Европа - светский (секулярный) континент - эта фраза уже всем набила оскомину.
BUDAPEŠŤ - Je to otřepaný kontrast: Spojené státy jsou nábožensky založené, Evropa je sekulární.
Эта фраза не имеет более глубокого значения.
Hlubší smysl tato fráze nemá.
Фраза лорда Эктона о развращающем действии власти ещё не применима к нему, однако предостережение Бурке уже применимо.
Výrok lorda Actona o korumpujících účincích moci se na něj ještě nevztahuje, avšak Burkeho varování ano.
Možná hledáte...
фразировать |
фразёрствовать |
фразеограф |
фразёрство |
фразеография |
фразеолог |
фразеологизм |
фразёрский |
фразёрка |
фразёр |
фразочка |
фразеологичный