C2

хлопоты ruština

úsilí, starosti, snaha

Význam хлопоты význam

Co v ruštině znamená хлопоты?

хлопоты

объёмные, многочисленные, часто обременительные работы Доход получается без хлопот, издержки по управлению незначительны. Не смею я учить вас, многоуважаемая, но все ваши письма, телеграммы, и что я каждый день езжу на почту — всё это, извините, напрасные хлопоты. — По весне вода широко будет разливаться, затопит пашни, и не оберёшься хлопот с подтопами. Ему доверяются все хлопоты по заводским делам, он закупает, отправляет, продает вещи, рассчитывает людей и заменяет собой управляющего. действия, связанные с ходатайством за кого-нибудь После долгих хлопот о снятии запрещения деньги были готовы к выдаче; но нотариус, услужливейший человек, не мог выдать талона, потому что нужна была подпись председателя, а председатель, не сдав должности, был на сессии. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. ходатайство
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad хлопоты překlad

Jak z ruštiny přeložit хлопоты?

хлопоты ruština » čeština

úsilí starosti snaha shon ruch povyk potahování

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako хлопоты?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady хлопоты příklady

Jak se v ruštině používá хлопоты?

Citáty z filmových titulků

Большое Вас спасибо за ваши хлопоты.
Děkuji za váš čas.
Спасибо тебе за хлопоты.
Děkuji.
Боюсь, я доставила вам лишние хлопоты.
Byla jsem asi trochu sťatá.
Одни хлопоты с ним.
Je s ním trápení.
Спасибо за хлопоты.
Děkuji, že jste se obtěžoval.
Ничего вы не знаете, одни хлопоты от вас.
Vy dva víte hovno, všechno znevažujete a děláte jenom potíže.
Нет, не хочу причинять Вам хлопоты.
Ne, nechci vás obtěžovat.
Это не хлопоты.
To není obtěžování.
За хлопоты.
Za vaši laskavost.
Тогда ответь, если ты и так был в Большом мире, зачем тебе Кингсайз, все эти хлопоты?
No dobře, když už jsi tam byl v tom Kingsajzu, k čemu jsou ti všechny ty problémy? Proč kutit ten elixír?
В нашем доме собралось 15 человек. Но только ты один причиняешь всем хлопоты.
Je tu 1 5 lidí a jen ty děláš potíže.
Кевин, в доме сейчас 15 человек, но только ты один создаешь хлопоты.
V domě je 1 5 lidí a ty jedinej děláš takový potíže!
Скажи мне сколько я должен за хлопоты.
Řekněte, co jsem vám dlužen za ty starosti.
Она причинила тебе хлопоты?
Byly s ní problěmy?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »