A1

шесть ruština

šest

Význam шесть význam

Co v ruštině znamená шесть?

шесть

целое число между пятью и семью И он уходит, приняв пять-шесть больных.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad шесть překlad

Jak z ruštiny přeložit шесть?

шесть ruština » čeština

šest šestka šestery

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako шесть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady шесть příklady

Jak se v ruštině používá шесть?

Jednoduché věty

Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.
Jeden, dva, tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm, devět, deset.
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.
Jedna, dvě, tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm, devět, deset.
Она разрезала торт на шесть кусков и дала каждому ребёнку по одному.
Nakrájela dort na 6 kusů a dala po jednom každému dítěti.
Боб будет дома в шесть.
Bob bude doma v šest.
Обычно я встаю в шесть утра.
Obyčejně vstávám v šest hodin ráno.
Том встаёт в шесть часов каждое утро.
Každé ráno Tom vstává v šest hodin.
Обычно я просыпаюсь в шесть утра.
Obvykle se probouzím na šestou ráno.
У нас две собаки, три кошки и шесть цыплят.
Máme dva psy, tři kočky a šest kuřat.
Обычно он просыпается в шесть.
Obyčejně se budí v šest.

Citáty z filmových titulků

Семьдесят шесть человек из школы Ёсиока.
Skoro jako by táhli do války.
Семьдесят шесть?
Co budete dělat?
Семьдесят шесть.
Pojď.
В прошлом году шесть. До этого четыре.
Milulý rok šest, předtím čtyři.
Натали Сайкс. Двадцать шесть лет.
Natalie Sykes, 26 let.
Через шесть часов большинство людей в очереди поняли, что мясо им не достанется.
O šest hodin později věděla většina lidí ve frontě, že už pro ně žádné maso nezbylo.
И я - за вас, и три на пять, и шесть на квартал. Извините.
Jeden za všechny, všichni za mě, já za vás, tři centy za pěťák a šesťák za čtvrťák.
Или даже шесть?
Nebo šest?
Он называл шесть, я говорил семь.
On říká šest, já sedm.
Мистер Крингеляйн займет номер сто семьдесят шесть, один из самых дорогих.
Pan Kringelein dostane číslo 176, jedno z našich nejdražších apartmá. Vepředu má velkou místnost s barem.
Шесть недель или восемь, не знаю.
Šest nebo osm týdnů.
Скорее, в номере. сто шестьдесят шесть убийство.
Pospěšte si. Někdo v pokoji 166 hlásil vraždu.
Шесть недель в Трэмэццо.
Šest týdnů v Tremezzu.
Итак, сорок шесть фунтов.
Čtyřicet čtyři, čtyřicet šest liber.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Хотя на Западе Абдуллу обычно называют правителем Саудовской Аравии, в действительности реальную власть в королевстве представляют шесть родных братьев тяжело больного короля Фахда.
Ačkoli Západ za saúdskoarabského vůdce obvykle považuje Abdulláha, skutečnou moc v království představuje šest neduživých vlastních bratrů krále Fahda.
А через шесть месяцев после безжалостной бомбардировки южного Ливана, Хезболла столь же сильна, как и раньше.
A šest měsíců po nemilosrdném bombardování jižního Libanonu je Hizballáh stejně silný jako dříve.
Не кажется нереальным и возвращение Талибана в Афганистан через шесть лет после его свержения.
Ostatně ani návrat Talibanu do Afghánistánu šest let po jeho svržení se dnes nezdá nikterak nereálný.
Я могу назвать одну очень хорошую причину того, почему цене евро следует упасть, и шесть не сильно убедительных причин того, почему ей следует оставаться стабильной или вырасти.
Napadá mě jeden velmi dobrý důvod, proč euro musí klesat, a šest ne až tak přesvědčivých důvodů, proč by mělo zůstávat stabilní či zhodnocovat.
Из расчета на тысячу жителей в США процент заключенных в пять раз выше, чем в Англии, в шесть раз выше, чем в Канаде, и в семь раз выше, чем в Германии.
Na sto tisíc obyvatel připadá v USA pětkrát více vězňů než v Anglii, sestkrát více než v Kanadě a sedmkrát více než v Německu.
МЕЛЬБУРН. Если масштабное процветание, начавшееся после второй мировой войны и продлившееся шесть десятилетий, подходит к концу, то за это несут ответственность и США, и ЕС.
MELBOURNE - Jestliže se chýlí ke konci všeobecná prosperita, která po druhé světové válce přetrvává už šest desítek let, zodpovědnost za to ponesou Spojené státy a Evropa.
Россия Путина уже потеряла 12 ведущих журналистов, которые были убиты за последние шесть лет.
V Putinově Rusku bylo v posledních šesti letech zavražděno již 12 předních novinářů.
Когда, спустя шесть месяцев после убийства Генерала Рабина, господин Нетаниаху стал Премьер Министром, он продолжил свою стратегию раздора и конфронтации.
Když se pak Netanjahu stal ministerským předsedou, po volbách, jenž se uskutečnily šest měsíců po zavraždění generála Rabina, pokračoval ve své strategii odmítání a konfrontace.
Манк провела шесть лет на исследования для книги, хорошо ознакомляясь с Саксом и проживая долгие периоды в два из 15 Сел Тысячелетия.
Sběrem látky pro knihu strávila Munková šest let, během nichž Sachse dobře poznala a dlouhou dobu také žila ve dvou z patnácti vesnic tisíciletí.
Когда шесть месяцев назад начались переговоры, подошла очередь председательства Великобритании в Европейском совете.
Když jednání před šesti měsíci začínala, byla s předsednictvím Evropské rady na řadě Británie.
Шесть долгих лет безуспешной политики на Ближнем Востоке наконец-то заставили президента Джорджа Буша признать, то союз умеренных в регионе, к созданию которого он стремится, может быть достигнут только в условиях мира между арабами и израильтянами.
Šest dlouhých let selhávajících politik pro Střední východ konečně prezidenta George W. Bushe přivedlo k poznání, že alianci umírněnců v regionu, po níž prahne, lze vybudovat pouze prostřednictvím arabsko-izraelského míru.
Кроме того, после того, что произошло за последние шесть месяцев, жители Центральной Европы больше не могут с почтением смотреть на старые страны, как представителей моральных ценностей западной цивилизации.
Navíc po událostech posledních šesti měsíců už Středoevropané ke starým zemím, které představují mravní hodnoty západní civilizace, nemohou vzhlížet.
Тридцать шесть лет назад Ричард Никсон и Мао Цзедун поставили мировую политику с ног на голову, поскольку и Америка, и Китай осознали, что Советский Союз представлял собой наибольшую угрозу для этих двух стран, а не сами они друг другу.
Před třiceti lety Richard Nixon a Mao Ce-tung obrátili světovou politiku vzhůru nohama, když si Amerika i Čína uvědomily, že Sovětský svaz je větší hrozbou než tyto dva státy sobě navzájem.
Для производства говядины требуется в среднем в 28 раз больше земли и в 11 раз больше воды, чем для других видов скота, при этом выбросы парниковых газов оказываются выше в пять раз, а химически активного азота - в шесть раз.
Produkce hovězího masa totiž vyžaduje v průměru 28krát více půdy a 11krát více vody než chov ostatních kategorií dobytka, přičemž se při ní vyprodukuje pětinásobně více emisí skleníkových plynů a šestinásobně více reaktivního dusíku.

Možná hledáte...