C1

штык ruština

bodák, bajonet

Význam штык význam

Co v ruštině znamená штык?

штык

военн. колющее оружие, насаживаемое на конец ствола военного ружья, винтовки О спасении нельзя было и подумать; всякий только продавал свою жизнь как можно дороже и падал очень доволен, если успевал всадить штык свой в бок хоть одному латнику. Стреляй редко, да метко, штыком коли крепко. Пуля обмишулится, а штык не обмишулится. Пуля — дура, штык — молодец! единица счёта стрелков-пехотинцев морск. особый морской узел при связывании толстых верёвок, канатов Коровий узел фактически представляет собой неправильный (перевёрнутый) штык, работающий в другом качестве. спец. слой земли в глубину, который можно захватить лопатой узел
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad штык překlad

Jak z ruštiny přeložit штык?

штык ruština » čeština

bodák bajonet

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako штык?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady штык příklady

Jak se v ruštině používá штык?

Citáty z filmových titulků

Штык-нож, вот что я хочу.
Trénink s bajonetem. To chci já.
Но я предпочла штык.
Já dala přednost bajonetu.
Штык?
Bajonetu? Vážně?
Ладно, вы должны быть здесь завтра в три часа утра, как штык.
A teď k vám. Zítra byste měli vyrazit, ale brzy. Už ve tři hodiny ráno.
Ты бы что предпочел штык или пулемет?
Jakým způsobem bys to radši schytal?
Остался один штык.
Mám jen tenhle bajonet.
Но в церкве я буду как штык!
Božínku, ať tu svatbu nezmeškám!
Меня интересует штык.
Ten bajonet mě zajímá.
Любой может купить штык за пять крон.
Každý si může takový koupit.
Принял штык на себя.
A dostal bajonetem do plic.
Там обелиск морякам королевского флота. На нем табличка, изображающая, как моряк вонзает свой штык в китайца.
Je tam obelisk vzdávající hold královskému námořnictvu.
Представить такое в Пекине - изображение китайца, втыкающего штык в англичанина где-то на Реджент Стрит?
Co kdyby to bylo v Pekingu? Pamětní deska Číňanovi, který vráží bajonet do Angličana na Regent Street.
А вот это штык времен 2-й мировой войны, взят в магазине военного снаряжения со скидкой.
Teď.Tohle je moje strana, a tohle je vaše strana. a tohle je armádní námořní bodák z druhé světové války.
Да, каждое воскресенье, как штык.
Chodíš na mši? - Jo, každou nedeli. Jak hodinky.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »