A1

электричество ruština

elektřina

Význam электричество význam

Co v ruštině znamená электричество?

электричество

физ. совокупность явлений, обусловленных существованием, взаимодействием и движением электрических зарядов электроснабжение
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad электричество překlad

Jak z ruštiny přeložit электричество?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako электричество?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady электричество příklady

Jak se v ruštině používá электричество?

Citáty z filmových titulků

Электричество. Это тебе что-то говорит?
Elektřina - víš, co to je?
Что такое электричество?
No, co tedy?
Я знаю, ты часто засыпаешь с включенной лампой, но так как электричество на час отключили, я спустилась за книгой.
Vím, že často usínáš s rozsvícenou lampou, ale elektřinu na hodinu vypnuli. Přišla jsem dolů hledat knihu.
Джордан, не говори мне, что ты не выучил, что не только сухой ветер, трение и толстый ковер создают электричество между людьми.
Nemusí to být jen statickou elektřinou, když mezi dvěma lidmi přeskočí jiskra.
Он не разрешил даже провести электричество.
Nedovolil jí ani zavést elektřinu.
Кэнди сказала, что это вы не позволили миссис Декер провести электричество на вилле.
Candy také říkala, že jste nechtěl zavést elektřinu do vily.
Я хочу провести электричество.
Chci zavést elektřinu.
Они не будут работать, потому что они не дают электричество.
Nemohou fungovat, protože nemají elektřinu.
Электричество в ведении харитов.
Elektřina je ve správě Haritů.
Электричество.
To je elektřina.
Я сидел в темноте, чтобы вы не тратились на электричество.
Byl jsem tu potmě, abych neplýtval elektrikou.
Электричество отключили, пришлось мне за свечой сходить.
Potom přišel domů manžel a srovnával židle ke stolu.
Это была такая сила, как электричество.
Jistě! co to je za kšeft?
У нас пришлось завести электричество.
U nás museli zavést elektřina.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Иногда, когда дают электричество, я смотрю телевизор и вижу, как живут люди в других местах.
Když máme občas elektřinu, dívám se na televizi a sleduji, jak žijí lidé jinde.
Детская смертность снизилась наполовину, всё больше граждан получают образование, а электричество, телефон и услуги санитарно-гигиенических служб стали доступны гораздо большему числу людей.
Kojenecká úmrtnost klesla na polovinu, přístup ke vzdělání má více občanů než kdykoliv předtím a díky rozšíření dodávek elektřiny, telefonního spojení a kanalizace jsou dnes tyto služby dostupné většímu počtu lidí.
Первая - это консервация энергии посредством более экономных двигателей Новые гибридные автомобили, первым производителем которых стала Тойота, используют бензин и электричество для повышения эффективности потребления топлива почти в два раза.
První je úspora energií prostřednictvím vozidel s efektivnější spotřebou paliv. Nové hybridní automobily, jejichž průkopníkem je Toyota, využívají jak benzínovou, tak elektrickou energii, aby tak přibližně dvojnásobně zvýšily využití benzinu.
Также необходимы еще два наиболее важных вида инвестиций: дороги и электричество, без которых современная экономика не может существовать.
Potřebné jsou také dvě další klíčově důležité investice: do silnic a do elektřiny, bez nichž nemůže moderní ekonomika existovat.
Четыреста миллионов индийцев до сих пор испытывают недостаток электричества; нельзя ожидать от Индии, что она исключит возможность более обширного использования угля, если это будет лучшим способом произвести электричество для одной трети своих граждан.
Čtyři sta milionů Indů stále nemá elektřinu; nelze tedy očekávat, že se Indie zřekne rozsáhlejšího spalování uhlí, pokud se ukáže, že je to nejlepší způsob výroby elektřiny pro třetinu jejích občanů.
Этот процесс включает в себя неэффективности преобразования органического топлива в электричество, потери при передаче, расточительное потребительское поведение и необходимость поддержания резерв для предотвращений внезапных замыканий.
Tento údaj zahrnuje neefektivní proměnu fosilních paliv v elektřinu, přenosové ztráty, plýtvavé chování spotřebitelů nebo potřebu udržovat rezervy v zájmu prevence výpadků.
Если регион будет не в состоянии платить за электричество, людям отключат свет и оставят без тепла.
Pokud nebude některý region schopen zaplatit za svou spotřebu elektřiny, bude odpojen a zůstane bez tepla.
Дешевые фотоэлементы могут позволить отдаленным деревням получать электричество в обход постоянных издержек на длинные линии электропередач.
Levnější fotovoltaické články mohou umožnit, aby i odlehlé vesnice získaly elektřinu bez fixních nákladů na dlouhé přenosové sítě.
Уроком для других развивающихся стран должо быть то, что расходы на здоровье бедных, образование, безопасную питьевую воду, электричество, и т.п. не просто потворство; это серьезные и продуктивные инвестиции.
Poučení pro další rozvojové země spočívá v tom, že výdaje na zdraví, vzdělání, pitnou vodu a podobné statky pro chudé nejsou pouhým ukájením potřeb; jde o seriózní a produktivní investici.
Электричество нулевого углерода находится в пределах досягаемости.
Bezuhlíková elektřina je na dosah.
Даже ископаемые топлива могут производить электричество нулевого углерода, если используется улавливание и хранение углерода.
Dokonce i fosilní paliva mohou produkovat bezuhlíkovou elektřinu, pokud se použije technologie zachycování a ukládání uhlíku (CCS).
Когда людей просят отключить электричество, во всем мире большинство людей вместо электричества прибегает к свечам.
Při žádosti o vypnutí elektrických světel si většina lidí na světě namísto nich rozsvítí svíce.
Здания могут сократить свою потребность в обогреве за счет лучшей изоляции или же за счет перехода с нагревания масла на электричество, полученное с помощью чистых технологий.
U budov lze snižovat jejich nároky na výtápění kvalitnější izolací nebo přechodem od topného oleje k elektřině vyráběné čistými technologiemi.
Дарфур находится вдали от портов и международной торговли; здесь отсутствует основная инфраструктура, т.е. дороги и электричество; к тому же, данный район чрезвычайно засушлив.
Oblast je daleko od přístavů a mezinárodního obchodu, chybí jí základní infrastruktura, jako jsou silnice a elektřina, a je mimořádně vyprahlá.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...