A1
январь ruština
leden
Význam январь význam
Co v ruštině znamená январь?
январь
Překlad январь překlad
Jak z ruštiny přeložit январь?
Январь ruština » čeština
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako январь?
январь ruština » ruština
Příklady январь příklady
Jak se v ruštině používá январь?
Jednoduché věty
Первый месяц года - январь.
Prvním měsícem roku je leden.
Citáty z filmových titulků
Пока еще январь.
Cože to tam stojí?
Подождите, январь пятьдесят восьмого.
Počkejte, leden osmapadesátý.
Январь 1961, захудалая гостиница в 16 квартале Парижа.
Leden roku 1961, čtyřhvězdičkový hotel, 16-tý okrsek v Paříži.
Январь, 1997, я наконец, доехал до конца мира.
Leden, 1997, jsem konečně přijel. na Konec Světa.
Итак, он объявил 19-е января. Это был январь?
Takže vyhlásil den 19. ledna, bylo to v lednu?
Мало того, он назвал январь в свою честь.
A nejenom to, pojmenoval po sobě měsíc leden.
Переведите часы на январь.
Prostě nastaví váš pohled na leden.
И да, я знаю, что на дворе январь, я не дурак.
A ano, vím, že je leden. Nejsem idiot.
Январь.
Leden.
Когда ты искала в офисе доктора Пауэлла, ты не находила экземпляр Массачусетского медицинского журнала за январь 1967 года?
Když jste prohledávala kancelář Dr. Powella, našla jste výtisk Massachusettského lékařského deníku z ledna 1967?
Давайте посчитаем. Ноябрь, декабрь, январь, февраль. Сколько получается?
Listopad, prosinec, leden, únor.
С ноября по январь.
Byla to akce od listopadu do ledna.
Январь 2006.
Leden 2006.
Здесь, в Сталинграде, с осени 42-го года по январь 43-го пройдут крупные бои в которых ваш хвалёный Паулюс окажется в плотном кольце и попадёт в плен.
Tady, u Stalingradu, se od podzimu 1942 do ledna 1943 uskuteční veliká bitva, při které se váš vychvalovaný Paulus dostane do těsného obklíčení a padne do zajetí.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Увеличение налогов на бензин намечено на январь 2003 года.
Zvýšení daní za benzín se chystá na leden 2003.
Несмотря на то, что фактическое расширение еврозоны остается делом достаточно отдаленного будущего - самый ранний из возможных сроков приходится на январь 2007 года - стратегии вступления должны быть подготовлены заблаговременно.
Přestože skutečné rozšíření eurozóny je stále ještě v poměrně vzdálené budoucnosti - nejbližším možným datem je leden 2007 -, přistupující země musí vypracovat své vstupní strategie ve značném předstihu.